Comment dire "ils étaient" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ils étaient” est “eran” — utilisez 'eran' pour décrire des caractéristiques permanentes, des identités ou des relations dans le passé, comme un portrait général..
eran
/EH-rahn//ˈeɾan/

Exemples
Mis abuelos eran muy amables.
Mes grands-parents étaient très gentils.
De niños, ellos eran los mejores amigos.
Enfants, ils étaient meilleurs amis.
Eran las diez de la noche cuando empezó a llover.
Il était dix heures du soir quand il a commencé à pleuvoir.
Décrire le passé avec 'Eran'
Utilisez 'eran' pour parler de ce qu'étaient les personnes ou les choses sur une période donnée dans le passé. Pensez-y comme peindre un tableau ou planter le décor d'une histoire, plutôt que de décrire une action unique et terminée. Par exemple : 'Las casas eran viejas y grandes' (Les maisons étaient vieilles et grandes).
'Eran' (de Ser) vs. 'Estaban' (de Estar)
Tout comme 'ser' et 'estar' signifient 'être' au présent, 'eran' et 'estaban' signifient tous deux 'ils étaient' au passé. Utilisez 'eran' pour des choses plus permanentes comme l'identité, la profession ou les caractéristiques. Utilisez 'estaban' pour des états temporaires comme la localisation ou les sentiments. 'Ellos eran doctores' (Ils étaient médecins) vs. 'Ellos estaban en el hospital' (Ils étaient à l'hôpital).
Choisir 'Eran' vs. 'Fueron'
Erreur : “Los dinosaurios fueron grandes.”
Correction : Los dinosaurios eran grandes. Utilisez 'eran' pour les descriptions de ce qu'étaient les choses. Utilisez 'fueron' (l'autre temps du passé de 'ser') pour des événements terminés ou pour dire ce que quelqu'un/quelque chose était pendant un temps défini, comme 'Fueron los ganadores' (Ils ont été les gagnants).
estuvieron
/es-too-VYEH-rohn//estuˈβjeɾon/

Exemples
Ellos estuvieron en la biblioteca hasta las cinco.
Ils étaient à la bibliothèque jusqu'à cinq heures.
¿Ustedes estuvieron aquí ayer por la mañana?
Étiez-vous (pluriel, formel) ici hier matin ?
Las llaves estuvieron debajo de la mesa todo el tiempo.
Les clés étaient sous la table tout le temps.
Después de la noticia, estuvieron muy tristes por un rato.
Après la nouvelle, ils ont été très tristes pendant un moment.
Le Passé Simple (Pretérito Indefinido)
La forme « estuvieron » vous indique que l'action a commencé et s'est terminée à un moment précis dans le passé. Elle est utilisée pour des événements achevés, comme « Ils ont été à la fête pendant deux heures. »
L'irrégularité d'Estar
Le verbe « estar » est irrégulier au passé simple. Remarquez qu'il utilise la base « estuv- », et non la terminaison régulière des verbes en « -ar ». Vous devez simplement mémoriser ce changement !
Ser vs. Estar au Passé
Rappelez-vous que « estuvieron » vient de « estar », qui décrit des états temporaires. Si vous utilisiez « fueron » (de « ser »), cela signifierait que leur condition était permanente ou inhérente, ce qui est généralement incorrect pour des sentiments comme la tristesse ou la fatigue.
Utiliser le mauvais verbe pour les états temporaires
Erreur : “Ellos fueron cansados.”
Correction : Ellos estuvieron cansados. (Utilisez 'estar' pour les états temporaires comme la fatigue.)
fueron
/FWEH-ron//ˈfweɾon/

Exemples
Ellos fueron buenos estudiantes.
Ils étaient de bons étudiants.
Las vacaciones fueron fantásticas.
Les vacances ont été fantastiques.
Los libros fueron escritos por un autor famoso.
Les livres ont été écrits par un auteur célèbre.
Le passé simple du verbe 'Ser' (Être)
'Fueron' est une forme du passé simple de 'son' (ils sont). Utilisez-le pour décrire à quoi ressemblaient les gens ou les choses, leur identité, ou leur profession dans le passé.
Bloc de construction pour la voix passive
Vous verrez aussi 'fueron' utilisé avec la forme passée d'un autre verbe (comme 'visto' ou 'creado') pour dire que quelque chose a été fait à un objet. Exemple : 'Los edificios fueron diseñados por ella' (Les bâtiments ont été conçus par elle).
Utiliser 'Fueron' vs. 'Eran'
Erreur : “Cuando eran niños, fueron muy traviesos.”
Correction : Le choix dépend de ce que vous voulez dire. 'Eran' décrit un état continu dans le passé ('ils étaient souvent espiègles'). 'Fueron' traite leur espièglerie comme une phase terminée ('ils ont été espiègles pendant cette période de leur enfance'). 'Eran' est plus courant pour les descriptions générales.
estuvieran
es-too-VYEH-rahn/es.tuˈβje.ɾan/

Exemples
Mi madre quería que mis hermanos estuvieran en casa para la cena.
Ma mère voulait que mes frères fussent à la maison pour le dîner.
Mi madre quería que mis hermanos **estuvieran** en casa para la cena.
Ma mère voulait que mes frères fussent à la maison pour le dîner.
Si **estuvieran** de vacaciones, no tendrían este problema.
S'ils étaient en vacances, ils n'auraient pas ce problème.
No creía que ustedes **estuvieran** tan cansados.
Je ne croyais pas que vous (formel) étiez si fatigués.
La conjonction 'Si' hypothétique
Utilisez 'estuvieran' dans la partie 'si' d'une phrase hypothétique concernant le présent ou le futur (ex: 'Si estuvieran ricos, viajarían' — S'ils étaient riches, ils voyageraient). En français, on utilise l'Imparfait de l'indicatif ('S'ils étaient riches...').
Souhaits et sentiments passés
Cette forme est requise lorsque la partie principale de la phrase exprime un souhait, un doute ou une émotion passée concernant une action secondaire : 'Me alegró que estuvieran sanos' (Cela m'a fait plaisir qu'ils fussent en bonne santé). En français, on utiliserait souvent l'Imparfait de l'indicatif ou le Subjonctif passé.
Utiliser le mauvais temps du passé
Erreur : “Dudé que ellos estaban en casa.”
Correction : Dudé que ellos estuvieran en casa. (Vous avez besoin de la forme subjonctive spéciale après les verbes de doute au passé, contrairement au français où l'indicatif est souvent toléré après le passé.)
fueran
FWEH-rahn/ˈfwe.ɾan/

Exemples
Si ellos no fueran tan ruidosos, dormiría mejor.
S'ils n'étaient pas si bruyants, je dormirais mieux.
El profesor pidió que los trabajos fueran entregados antes del lunes.
Le professeur a demandé que les travaux soient remis avant lundi.
Me gustaría que mis amigos fueran más puntuales.
J'aimerais que mes amis soient plus ponctuels.
La structure 'Si... alors...'
Utilisez 'fueran' dans la partie 'si' d'une phrase hypothétique passée : 'Si ellos fueran ricos...' (S'ils étaient riches...).
Le Mode Subjonctif
'Fueran' est utilisé après les verbes d'émotion, de doute ou de requête (comme 'querer que' ou 'pedir que') lorsqu'il se réfère à une action ou une condition passée.
Confondre Ser et Estar
Erreur : “Utiliser 'estuvieran' pour des états permanents. Ex : 'Si fueran (ser) de España' (S'ils étaient d'Espagne).”
Correction : Utilisez 'fueran' (ser) pour l'identité, l'origine ou les qualités inhérentes, même au subjonctif.
Évitez la confusion entre descriptions et actions ponctuelles
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




