Inklingo

pierna

jambe?partie du corps
Aussi :pattes (argot pour jambe)?colloquial usage

pee-EHR-nah

/ˈpjeɾna/
NomfA1
neutralMexico
Une illustration de dessin animé d'une seule jambe humaine, vue du genou vers le bas, debout sur un sol simple.

Dans ce contexte, 'pierna' fait référence à la partie du corps, la jambe.

pierna(Nom)

fA1

jambe

?

partie du corps

Aussi :

pattes (argot pour jambe)

?

colloquial usage

📝 En Action

Me caí y ahora me duele la pierna derecha.

A1

Je suis tombé et maintenant ma jambe droite me fait mal.

Ella corre muy rápido porque tiene piernas fuertes.

A2

Elle court très vite parce qu'elle a des jambes solides.

Vamos a estirar las piernas antes de seguir conduciendo.

B1

Étirons nos jambes avant de continuer à conduire.

Connexions de Mots

Synonymes

  • extremidad inferior (membre inférieur (formel))

Collocations Courantes

  • cruzar las piernascroiser les jambes
  • romperse la piernase casser la jambe

💡 Points de grammaire

Utilisation des articles avec les parties du corps

Contrairement au français, l'espagnol utilise généralement les articles définis (la, el, las, los) au lieu des adjectifs possessifs (mon, ton) lorsque l'on parle des parties du corps, surtout lorsque le sujet de la phrase rend la possession évidente. Exemple : 'Me duele la pierna' (Ma jambe me fait mal).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Mi' au lieu de 'La'

Erreur :Me duele mi pierna.

Correction : Me duele la pierna.

⭐ Conseils d''utilisation

Forme diminutive

La forme diminutive, 'piernita', est souvent utilisée affectueusement ou pour désigner les petites jambes d'un bébé ou d'un insecte.

Une image stylisée d'une grande cuisse de jambon rôtie, avec un os, reposant sur une planche à découper en bois.

'Pierna' peut aussi désigner une grande coupe de viande, comme une jambonnette d'agneau ou de porc.

pierna(Nom)

fB1

jambon

?

grande coupe de viande (ex: agneau, porc)

Aussi :

cuisse (de porc ou de jambon)

?

culinary

📝 En Action

Para la cena de Navidad, compramos una pierna de cordero.

B1

Pour le dîner de Noël, nous avons acheté une jambonnette d'agneau.

En España, la pierna de jamón ibérico es muy valorada.

B2

En Espagne, la jambonnette de jambon ibérique est très prisée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pernilete (petite cuisse/jambonnette (moins courant))

💡 Points de grammaire

Parties d'aliments

Lorsqu'elle est utilisée pour la nourriture, 'pierna' fait presque toujours référence à une grande coupe structurellement similaire à une jambe, en particulier pour la volaille, le jambon ou les grosses pièces de viande à rôtir.

⭐ Conseils d''utilisation

Spécifier l'animal

Il faut toujours spécifier l'animal lorsque l'on utilise ce sens (ex: 'pierna de cerdo' ou 'pierna de pavo') pour éviter toute confusion avec la partie du corps.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pierna

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'pierna' dans un contexte culinaire ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'pierna' est aussi utilisé pour les pattes d'animaux ?

Oui, 'pierna' est le mot standard pour les jambes humaines et animales. Cependant, le mot 'pata' est souvent utilisé spécifiquement pour les pattes des animaux, en particulier les créatures à quatre pattes ou les insectes.

Quelle est la différence entre 'pierna' et 'pata' ?

'Pierna' fait généralement référence à la jambe humaine ou à une grande coupe de viande. 'Pata' fait généralement référence à la patte d'un animal ou au pied d'un meuble. Si vous dites qu'une personne a des 'patas', c'est généralement informel ou en plaisantant.