saliera
sah-LYEH-rah
/saˈlje.ra/
Référence Rapide
📝 En Action
Mi madre quería que yo saliera más a menudo.
B1Ma mère voulait que je sorte plus souvent.
Si saliera el sol, podríamos dar un paseo.
B2Si le soleil sortait, nous pourrions nous promener.
Era importante que la verdad saliera a la luz.
B1Il était important que la vérité vienne au jour.
No creía que él saliera ileso del accidente.
B2Je ne croyais pas qu'il sortirait indemne de l'accident.
💡 Points de grammaire
La fonction du subjonctif imparfait
Utilisez 'saliera' lorsque vous devez exprimer un désir, une émotion, un doute ou un jugement passé concernant l'action de 'partir' ou de 'sortir'. Cela suit toujours un mot ou une expression déclencheur.
Situations hypothétiques
Cette forme est cruciale pour parler de choses contraires à la réalité ou improbables dans le présent ou le passé. Lorsqu'elle est associée à 'si' (si), elle signifie souvent 'would' ou 'could' en anglais, ce qui se traduit par le conditionnel ou le subjonctif en français selon le contexte.
❌ Erreurs Courantes
Confondre l'indicatif et le subjonctif
Erreur : “Dije que ella salía a las tres. (J'ai dit qu'elle sortait à trois heures.)”
Correction : Dudaba que ella saliera a las tres. (Je doutais qu'elle sorte à trois heures.) Le subjonctif est utilisé après les verbes de doute ou de négation, et non après les affirmations simples.
⭐ Conseils d''utilisation
La forme '-ra' contre la forme '-se'
'Saliera' est la forme la plus courante en espagnol parlé. Vous pourriez aussi voir 'saliese', qui signifie exactement la même chose, mais 'saliera' est généralement préféré.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : saliera
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'saliera' pour exprimer un souhait ou une exigence passée ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'saliera' est utilisé pour le présent, le passé ou le futur ?
Bien qu'il s'agisse de la forme 'imparfaite', 'saliera' est utilisé pour se référer à des actions dans le passé, ou dans des situations hypothétiques qui se rapportent au présent ou au futur (ex: 'Si saliera ahora...' - S'il sortait maintenant...).
J'ai vu le mot 'saliese'. Est-ce la même chose que 'saliera' ?
Oui ! L'espagnol a deux formes acceptées pour le subjonctif imparfait : la forme en '-ra' (saliera) et la forme en '-se' (saliese). Elles sont complètement interchangeables et signifient exactement la même chose.