Inklingo

sartén

sar-TEN/saɾˈten/

sartén signifie poêle en espagnol (ustensile de cuisine).

poêle

Aussi : poêlon
NomfA1
Latin AmericaSpain
Une poêle noire avec un long manche posée sur une surface claire.

📝 En Action

Pongo la sartén en el fuego para freír un huevo.

A1

Je mets la poêle sur le feu pour faire frire un œuf.

Necesitamos una sartén más grande para cocinar toda la carne.

A2

Nous avons besoin d'une plus grande poêle pour cuire toute la viande.

Esta sartén es antiadherente, así que no se pega nada.

B1

Ce poêlon est antiadhésif, donc rien n'y colle.

Connexions de Mots

Synonymes

  • paila (poêle peu profonde (utilisée dans certains pays d'Amérique latine))

Antonymes

  • olla (marmite (pour faire bouillir de l'eau, plutôt que pour frire))

Collocations Courantes

  • sartén antiadherentepoêle antiadhésive
  • mango de la sarténmanche de la poêle
  • echar a la sarténjeter dans la poêle

Expressions & Idiomes

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sartén" en espagnol :

poêlon

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sartén

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'les poêles' (pluriel) en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
sartenada(une poêlée / le contenu d'une poêle)Nom
sartenazo(un coup de poêle)Nom
🎵 Rimes
tambiénreciénalmacén
📚 Étymologie

Du mot latin 'sartago', qui désignait également un type de bouilloire ou de poêle.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: sarté

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce 'el' ou 'la' sartén ?

Les deux ! En Espagne, 'la sartén' est la norme. Dans de nombreux pays d'Amérique latine, 'el sartén' est plus courant. Si vous apprenez, 'la' est le choix le plus sûr pour les examens, mais 'el' est tout à fait acceptable en conversation.

Quelle est la différence entre 'sartén' et 'olla' ?

Une 'sartén' est peu profonde et utilisée pour frire ou saisir (comme pour les œufs ou le steak). Une 'olla' est profonde et utilisée pour les liquides (comme pour la soupe ou faire bouillir des pâtes).

Pourquoi 'sartén' a-t-il un accent aigu ?

Parce que l'accent tonique est sur la dernière syllabe et que le mot se termine par 'n'. En espagnol, les mots se terminant par 'n', 's' ou une voyelle nécessitent un accent si la dernière syllabe est la plus forte.