seda
“seda” signifie “soie” en espagnol (le matériau ou le tissu).
soie
Aussi : qualité soyeuse
📝 En Action
Me compré una corbata de seda para la boda.
A2Je me suis acheté une cravate en soie pour le mariage.
La sensación de la seda es muy agradable en verano.
A1La sensation de la soie est très agréable en été.
Su cabello negro brillaba como la seda.
B1Ses cheveux noirs brillaient comme de la soie.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : seda
Question 1 sur 1
Si quelqu'un décrit une personne comme étant 'de seda', qu'est-ce que cela signifie généralement ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du latin *sēta*, qui signifiait à l'origine 'poil' ou 'crin d'animal.' Avec le temps, en espagnol, il a spécialisé son sens pour désigner exclusivement la fibre fine et luxueuse que nous connaissons sous le nom de soie. Cette évolution est similaire à celle observée dans les langues romanes.
Première attestation : 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment utiliser 'seda' pour décrire la texture de quelque chose ?
Vous pouvez l'utiliser dans une expression comme 'de seda' (fait de soie) ou dans la comparaison courante 'suave como la seda' (doux comme la soie) pour louer toute texture incroyablement lisse, comme les cheveux ou la peau.