Inklingo

serían

seh-REE-ahn/seˈɾi.an/

serían signifie seraient en espagnol (Résultat hypothétique ou conjecturé).

seraient

Aussi : auraient dû être, pourraient être
VerbeB1irregular ir
Une illustration colorée de livre d'histoires montrant un enfant souriant regardant joyeusement vers le haut une grande bulle de pensée claire flottant au-dessus de sa tête. À l'intérieur de la bulle de pensée se trouve une simple couronne dorée, symbolisant un futur potentiel ou hypothétique.
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 En Action

Si ganaran la lotería, serían millonarios.

B1

S'ils gagnaient à la loterie, ils seraient millionnaires.

Los problemas serían menores con más comunicación.

B2

Les problèmes seraient moindres avec plus de communication.

¿A qué hora serían las noticias? ¿A las nueve?

B1

À quelle heure seraient les nouvelles ? À neuf heures ?

Ustedes serían los encargados de la seguridad, ¿verdad?

A2

Vous seriez en charge de la sécurité, n'est-ce pas ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • estarían (seraient (état temporaire))
  • parecerían (ils sembleraient)

Collocations Courantes

  • serían importanteselles seraient importantes
  • serían necesariosils seraient nécessaires

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedes
yosoy
eres
ellos/ellas/ustedesson
nosotrossomos
vosotrossois

imperfect

él/ella/ustedera
yoera
eras
ellos/ellas/ustedeseran
nosotroséramos
vosotroserais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsea
yosea
seas
ellos/ellas/ustedessean
nosotrosseamos
vosotrosseáis

imperfect

él/ella/ustedfuera/fuese
yofuera/fuese
fueras/fueses
ellos/ellas/ustedesfueran/fuesen
nosotrosfuéramos/fuésemos
vosotrosfuerais/fueseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "serían" en espagnol :

pourraient êtreseraient

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : serían

Question 1 sur 1

Quelle phrase française utilise correctement le sens de « serían » ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
ser(être (infinitif))Verbe
la esencia(l'essence/l'être)Nom
el ser(l'être/la personne)Nom
🎵 Rimes
diríanharían
📚 Étymologie

Le verbe espagnol « ser » est très irrégulier car il a fusionné deux verbes latins différents : *esse* (être) et *sedēre* (s'asseoir/rester). Le temps du conditionnel, cependant, est formé régulièrement à partir de l'infinitif (*ser* + terminaisons -ían), un modèle établi dans les premières langues romanes.

Première attestation : Old Spanish (Ser was established by the 10th century; the conditional form 'serían' follows the regular evolution of Romance conditional endings.)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: seriamItalian: sarebbero

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que « serían » est une forme régulière ou irrégulière ?

Le verbe « ser » est très irrégulier dans la plupart des temps. Cependant, le temps du Conditionnel (d'où vient « serían ») est en fait formé régulièrement en prenant l'infinitif complet « ser » et en ajoutant la terminaison conditionnelle standard « -ían ».

Quelle est la différence entre « serían » et « fueron » ?

« Serían » (ils seraient) parle d'une possibilité ou d'une situation hypothétique. « Fueron » (ils furent/ils étaient) est au passé simple et parle d'une action ou d'un état défini achevé dans le passé.