Inklingo

tuberculosis

too-behr-koo-loh-sees/tuβeɾkuˈlosis/

tuberculosis signifie tuberculose en espagnol (affection médicale).

tuberculose

Aussi : TB, phtisie
NomfB2
Une illustration médicale simple d'une paire de poumons d'apparence saine avec une petite vue microscopique stylisée de bactéries en forme de bâtonnet à côté.

📝 En Action

Mi bisabuelo se recuperó de la tuberculosis en un sanatorio.

A2

Mon arrière-grand-père s'est remis de la tuberculose dans un sanatorium.

Es obligatorio vacunarse contra la tuberculosis en algunos países.

B1

Il est obligatoire de se faire vacciner contre la tuberculose dans certains pays.

La tuberculosis pulmonar es la forma más común de esta enfermedad.

B2

La tuberculose pulmonaire est la forme la plus courante de cette maladie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tisis (phtisie (terme vieilli))

Collocations Courantes

  • vacuna contra la tuberculosisvaccin contre la tuberculose
  • tuberculosis pulmonartuberculose pulmonaire
  • brote de tuberculosisépidémie de tuberculose

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "tuberculosis" en espagnol :

phtisietbtuberculose

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tuberculosis

Question 1 sur 3

Quel article utiliser avec 'tuberculosis' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
tuberculoso(personne souffrant de tuberculose)Adjectif / Nom
tubercular(tuberculeux)Adjectif
tuberculina(tuberculine (liquide de test))Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'tuberculum', qui signifie 'petite enflure ou bosse', combiné avec la terminaison grecque '-osis' qui indique une maladie ou une condition.

Première attestation : 19th century (in its modern medical form)

Cognats (Mots apparentés)

English: tuberculosisFrench: tuberculoseItalian: tubercolosi

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'tuberculosis' est pluriel parce qu'il se termine par 's' ?

Non, c'est singulier. Le 's' fait partie de la terminaison '-sis' courante dans les mots médicaux d'origine grecque comme 'crisis' ou 'analysis'.

Utilise-t-on une abréviation comme 'TB' en espagnol ?

Dans l'écriture médicale très formelle, on peut voir 'TBC', mais dans la vie quotidienne et la conversation, tout le monde dit le mot entier 'tuberculosis'.

Le mot est-il différent en Amérique latine et en Espagne ?

Non, le mot est le même et est parfaitement compris dans tous les pays hispanophones.