Inklingo

ético

EH-tee-kohˈetiko

ético signifie éthique en espagnol (relatif aux principes moraux).

éthique, moral

Aussi : intègre
Un enfant rendant un portefeuille tombé à son propriétaire dans un parc public.

📝 En Action

Él es un hombre muy ético.

A2

C'est un homme très éthique.

Tenemos un dilema ético en la oficina.

B1

Nous avons un dilemme éthique au bureau.

La empresa publicó su nuevo código ético.

B2

L'entreprise a publié son nouveau code d'éthique.

Connexions de Mots

Synonymes

  • moral (moral)
  • íntegro (intègre/honnête)

Antonymes

  • inmoral (immoral)
  • antiético (contraire à l'éthique)

Collocations Courantes

  • código éticocode d'éthique
  • dilema éticodilemme éthique
  • comportamiento éticocomportement éthique

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ético

Question 1 sur 3

Comment diriez-vous 'une décision éthique' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
ética(éthique (discipline))Nom
éticamente(éthiquement)Adverbe
antiético(contraire à l'éthique)Adjectif
🎵 Rimes
estéticopoéticopatético
📚 Étymologie

Vient du mot grec ancien 'ethikos', qui fait référence au caractère ou aux coutumes d'une personne. Il est passé en latin sous la forme 'ethicus' avant de devenir le mot espagnol que nous utilisons aujourd'hui.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: ethicalFrench: éthiqueItalian: etico

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'ético' et 'moral' ?

Ils sont très similaires, mais 'ético' fait généralement référence à des règles sociales ou professionnelles (comme l'éthique d'un médecin), tandis que 'moral' fait souvent référence au sens individuel du bien et du mal d'une personne.

Est-ce que 'ético' porte toujours un accent ?

Oui, il porte toujours un accent sur le premier 'e' car c'est un mot dont l'accent tonique tombe sur l'avant-dernière syllabe (esdrújula), et ces mots portent toujours un accent en espagnol.

Puis-je utiliser 'ético' pour signifier 'l'étude de l'éthique' ?

Non. Utilisez le nom féminin 'la ética' pour le domaine d'étude. Utilisez 'ético' uniquement comme descripteur (par exemple, 'un problème éthique').