Inklingo

ambosvslos dos

ambos

/AHM-bohs/

|
los dos

/lohs DOHS/

Livello:A2Tipo:near-synonymsDifficoltà:★★★☆☆

💡 Regola rapida

La regola:

Usa 'ambos' per un tono più formale o scritto. Usa 'los dos' per la conversazione di tutti i giorni. Significano quasi sempre la stessa cosa: 'entrambi'.

Trucco per ricordare:

Pensa: 'Ambos' è per la scrittura accademica. 'Los dos' è per parlare con i tuoi 'due' amici (due amici).

Eccezioni:
  • Non puoi MAI dire 'los ambos'. È o 'ambos' o 'los dos'.

📊 Tabella comparativa

Contestoamboslos dosPerché?
FormalityAmbos informes están completos.Los dos informes están completos.'Ambos' sounds slightly more formal/professional. 'Los dos' is more common in daily speech.
Referring to peopleAmbos son mis amigos.Los dos son mis amigos.Completely interchangeable in conversation. 'Los dos' is heard more frequently.
Gender agreementAmbas hermanas son doctoras.Las dos hermanas son doctoras.Both forms must agree with the gender of the noun they describe.

✅ Quando usare "ambos" / los dos

ambos

Entrambi (spesso usato in un contesto leggermente più formale, scritto o unificato)

/AHM-bohs/

Linguaggio formale o scritto

Ambos candidatos presentaron sus propuestas.

Entrambi i candidati hanno presentato le loro proposte.

Riferimento a una coppia come unità singola

Ambos padres deben firmar el documento.

Entrambi i genitori devono firmare il documento.

Può stare da solo (senza un nome)

¿Cuál prefieres? Me gustan ambos.

Quale preferisci? A me piacciono entrambi.

los dos

Entrambi / I due (il modo più comune e neutro per dire 'entrambi' in conversazione)

/lohs DOHS/

Conversazione quotidiana

Los dos restaurantes son buenos.

Entrambi i ristoranti sono buoni.

Riferimento a due elementi/persone specifiche

Vi a tus hermanos. Los dos te mandan saludos.

Ho visto i tuoi fratelli. Entrambi mandano saluti.

Può stare da solo (senza un nome)

¿Quieres el rojo o el azul? Quiero los dos.

Vuoi quello rosso o quello blu? Voglio entrambi.

🔄 Esempi a confronto

Discutere opzioni in una riunione

Con "ambos":

Ambas estrategias tienen sus méritos.

Entrambe le strategie hanno i loro meriti.

Con "los dos":

Las dos estrategias tienen sus méritos.

I due strategie hanno i loro meriti.

La differenza: 'Ambos' suona più formale ed è comune nella scrittura aziendale o accademica. 'Le due' è perfettamente corretto ma più neutro e colloquiale.

Parlare con un amico di film

Con "ambos":

Ambas películas fueron excelentes.

Entrambi i film erano eccellenti.

Con "los dos":

Las dos películas fueron excelentes.

Entrambi i film erano eccellenti.

La differenza: Un madrelingua direbbe quasi sempre 'le due' in questo contesto informale. Usare 'ambas' potrebbe sembrare un po' rigido o eccessivamente formale.

🎨 Confronto visivo

Schermo diviso che mostra 'ambos' in un contesto formale e 'los dos' in un contesto casual.

'Ambos' sembra spesso più formale, come un accordo commerciale. 'Los dos' è casual, come parlare con gli amici.

⚠️ Errori comuni

Errore:

Los ambos libros son interesantes.

Correzione:

Ambos libros son interesantes. / Los dos libros son interesantes.

Perché:

Non puoi usare 'los' con 'ambos'. 'Ambos' include già l'idea di 'i/gli'. È come dire 'i entrambi libri' in italiano.

Errore:

Yo quiero dos.

Correzione:

Yo quiero los dos.

Perché:

Quando intendi 'entrambi' (riferendoti a due elementi specifici e noti), hai bisogno di 'los dos'. 'Yo quiero dos' significa solo 'Voglio due (di qualsiasi cosa)'.

📚 Grammatica correlata

Vuoi capire la grammatica dietro questa coppia? Esplora queste lezioni per un approfondimento:

🏷️ Parole chiave

🔗 Coppie correlate

Aquí vs Acá

Tipo: near-synonyms

Sino vs Pero

Tipo: near-synonyms

También vs Tampoco

Tipo: near-synonyms

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: Ambos contro Los dos

Domanda 1 di 2

In una email di lavoro formale, quale è una scelta leggermente migliore? '___ reportes están listos.'

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialIntermediate

Domande Frequenti

Posso semplicemente usare sempre 'los dos' e dimenticare 'ambos'?

Per parlare, sì, sarai capito nel 99% dei casi. Tuttavia, vedrai 'ambos' frequentemente in libri, notizie e documenti formali, quindi è importante riconoscerlo. Usarlo correttamente può anche rendere la tua scrittura più sofisticata.

'Ambos' e 'los dos' cambiano per genere?

Sì, cambiano entrambi. 'Ambos' diventa 'ambas' per i sostantivi femminili ('ambas chicas'). 'Los dos' diventa 'las dos' per i sostantivi femminili ('las dos chicas').