Inklingo

tambiénvstampoco

también

/tahm-BYEHN/

|
tampoco

/tahm-PO-ko/

Livello:A1Tipo:near-synonymsDifficoltà:★★☆☆☆

💡 Regola rapida

La regola:

Usa también per 'anch'io' (affermazione positiva). Usa tampoco per 'neanch'io' (affermazione negativa).

Trucco per ricordare:

También contiene 'bien' (bene), quindi è per l'accordo positivo. Tampoco suona come 'no poco' — è per l'accordo negativo.

Eccezioni:
  • Non puoi dire 'no tampoco' perché 'tampoco' include già il 'no'. È o 'Yo tampoco voy' o 'Yo no voy tampoco'.

📊 Tabella comparativa

ContestotambiéntampocoPerché?
Simple AgreementA: ¡Tengo hambre! B: Yo también.A: No tengo dinero. B: Yo tampoco.Use también to agree with a positive statement ('I am hungry') and tampoco to agree with a negative one ('I don't have money').
Listing PreferencesMe gusta el rock y el jazz también.No me gusta la cumbia ni el reguetón tampoco.También adds another positive item to a list of likes. Tampoco adds another negative item to a list of dislikes.
Talking About ActionsMi hermana fue a la fiesta y yo también fui.Mi hermana no fue a la fiesta y yo tampoco fui.Your choice of word depends entirely on whether the original action happened or didn't happen.

✅ Quando usare "también" / tampoco

también

Anche, pure. Usalo per concordare con un'affermazione positiva o per aggiungere informazioni positive.

/tahm-BYEHN/

Concordare con qualcosa di positivo

A: Me gusta el verano. B: A mí también.

A: Mi piace l'estate. B: Anch'io.

Aggiungere un fatto positivo simile

Hablo español y también entiendo portugués.

Parlo spagnolo e capisco anche il portoghese.

Confermare che farai lo stesso

Voy a pedir tacos. ¿Y tú? — Yo también.

Ordinerò i tacos. E tu? — Anch'io.

tampoco

Né, neanche. Usalo per concordare con un'affermazione negativa o per aggiungere informazioni negative.

/tahm-PO-ko/

Concordare con qualcosa di negativo

A: No quiero salir hoy. B: Yo tampoco.

A: Non voglio uscire oggi. B: Neanch'io.

Aggiungere un fatto negativo simile

No come carne y tampoco bebe alcohol.

Lui non mangia carne e non beve alcolici neanche.

Confermare che non farai lo stesso

No vi la película. ¿Y tú? — Yo tampoco.

Non ho visto il film. E tu? — Neanch'io.

🔄 Esempi a confronto

Reagire a una dichiarazione di preferenza

Con "también":

A: Me encanta la pizza. B: ¡A mí también!

A: Adoro la pizza. B: Anch'io!

Con "tampoco":

A: No me gusta la piña en la pizza. B: A mí tampoco.

A: Non mi piace l'ananas sulla pizza. B: Neanch'io.

La differenza: La tua risposta dipende dall'affermazione della prima persona. Usa también per concordare con un positivo ('Adoro') e tampoco per concordare con un negativo ('Non mi piace').

Parlare di cosa hai fatto nel fine settimana

Con "también":

Fui al cine y también visité a mi abuela.

Sono andato al cinema e ho anche fatto visita a mia nonna.

Con "tampoco":

No fui al cine y tampoco visité a mi abuela.

Non sono andato al cinema e non ho fatto visita a mia nonna neanche.

La differenza: También collega due cose che HAI FATTO. Tampoco collega due cose che NON hai fatto.

🎨 Confronto visivo

Schermo diviso che confronta l'accordo positivo e negativo. Il lato sinistro mostra due persone sorridenti con il pollice in su. Il lato destro mostra due persone che scuotono la testa con il pollice in giù.

También è un 'pollice in su' per concordare con qualcosa di positivo. Tampoco è un 'pollice in giù' per concordare con qualcosa di negativo.

⚠️ Errori comuni

Errore:

A: No me gustan las espinacas. B: A mí también.

Correzione:

A mí tampoco.

Perché:

Questo è l'errore più comune. Se stai concordando con una frase negativa ('Non mi piace...'), devi usare 'tampoco' (neanch'io), non 'también' (anch'io).

Errore:

Yo no tampoco quiero ir.

Correzione:

Yo tampoco quiero ir. / Yo no quiero ir tampoco.

Perché:

'Tampoco' ha già il 'no' incorporato. Dire 'no tampoco' è ridondante e scorretto, come dire 'non non voglio andare neanche' in italiano.

📚 Grammatica correlata

Vuoi capire la grammatica dietro questa coppia? Esplora queste lezioni per un approfondimento:

🔗 Coppie correlate

Pero vs Sino

Tipo: near-synonyms

También vs Además

Tipo: near-synonyms

Mucho vs Muy

Tipo: near-synonyms

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: También vs Tampoco

Domanda 1 di 3

A: No me gusta levantarme temprano. B: A mí ___.

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner Essential

Domande Frequenti

Posso mettere 'tampoco' alla fine di una frase?

Sì, puoi! Sia 'Yo tampoco voy' (Non vado neanche io) che 'Yo no voy tampoco' sono corretti e significano la stessa cosa. La seconda versione con 'tampoco' alla fine è molto comune nella conversazione.

Tampoco è correlato a 'poco' (a little)?

Sebbene sembrino simili, non sono direttamente correlati nell'uso moderno. 'Tampoco' si è evoluto dalla frase latina 'tam paucu', ma la sua funzione oggi è puramente quella di avverbio negativo per l'accordo, non per significare 'un po''.

Qual è la differenza tra 'yo tampoco' e 'a mí tampoco'?

Ottima domanda! Usi 'a mí tampoco' per concordare con frasi che usano verbi come 'gustar' (es. 'No me gusta...'). Usi 'yo tampoco' per la maggior parte degli altri verbi (es. 'No quiero...', 'No voy...'). Rispecchia la struttura dell'affermazione originale.