tampoco
tam-PO-ko
/tamˈpo.ko/
📝 In Azione
—No me gusta el café. —A mí tampoco.
A1—Non mi piace il caffè. —Neanche a me.
Si tú no vas a la fiesta, yo tampoco voy.
A2Se tu non vai alla festa, non vengo neanche io.
Ella no habla francés, y tampoco entiende italiano.
A2Lei non parla francese e non capisce neanche l'italiano.
Tampoco es para tanto, no te preocupes.
B1Non è la fine del mondo, non ti preoccupare.
💡 Punti grammaticali
L'opposto di 'También'
'También' significa 'anche' o 'pure' per le affermazioni positive. 'Tampoco' è il suo gemello negativo, usato per essere d'accordo con qualcosa di negativo.
Due modi per usarlo
Puoi mettere 'tampoco' prima del verbo (Tampoco quiero ir) oppure dopo il verbo aggiungendo 'no' all'inizio (No quiero ir tampoco). Entrambi significano 'Non voglio andare neanche io'.
❌ Errori Comuni
Usare 'También' con 'No'
Errore: “Usare 'también' in una frase negativa, come 'Yo no voy también'.”
Correzione: Usa 'tampoco' invece: 'Yo no voy tampoco' o 'Yo tampoco voy'. 'También' è solo per essere d'accordo con cose positive.
Dimenticare il 'Doppio Negativo'
Errore: “Dire 'Yo quiero ir tampoco' quando si mette 'tampoco' alla fine.”
Correzione: Se 'tampoco' viene dopo il verbo, devi mettere un 'no' prima del verbo: 'Yo no quiero ir tampoco'. Lo spagnolo usa spesso due parole negative insieme, ed è perfettamente corretto!
⭐ Consigli d''uso
Risposta Veloce: 'A mí tampoco'
Se qualcuno dice che non gli piace qualcosa o non può fare qualcosa (usando verbi come 'gustar' o 'encantar'), il modo più veloce per essere d'accordo è 'A mí tampoco' (Neanche a me).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: tampoco
Domanda 1 di 2
Il tuo amico dice: 'No me gustan las espinacas.' Come si dice 'Neanche a me'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Posso semplicemente dire 'tampoco' da solo?
Sì, assolutamente! Proprio come puoi dire 'Neanche a me' in italiano. Se qualcuno dice 'No tengo hambre' (Non ho fame), puoi semplicemente rispondere 'Tampoco.' È un modo breve per dire 'Yo tampoco'.
Qual è la differenza tra 'tampoco' e 'ni'?
'Tampoco' significa 'neanche'/'nemmeno' e si usa per essere d'accordo con un'intera idea negativa. 'Ni' significa 'né' e si usa per collegare due o più elementi negativi in una lista. Per esempio: 'No me gusta ni el café ni el té' (Non mi piacciono né il caffè né il tè).