Inklingo

tampocovstan poco

tampoco

/tahm-PO-ko/

|
tan poco

/TAHN PO-ko/

Livello:A2Tipo:near-synonymsDifficoltà:★★★★

💡 Regola rapida

La regola:

Tampoco = neanche io/a. Tan poco = così poco.

Trucco per ricordare:

Una parola (tampoco) si usa per concordare con una frase negativa. Due parole (tan poco) descrivono una piccola quantità.

📊 Tabella comparativa

Contestotampocotan pocoPerché?
Talking about food—No me gusta el pescado. —A mí tampoco.Come tan poco. ¿No tiene hambre?Tampoco agrees with a dislike. Tan poco describes the small amount of food someone eats.
TimeNo puedo ir hoy, y mañana tampoco.Tenemos tan poco tiempo para prepararnos.Tampoco adds another negative day. Tan poco emphasizes the short duration of available time.
MoneyÉl no tiene dinero, y yo tampoco.¡Gano tan poco en este trabajo!Tampoco agrees with the state of not having money. Tan poco describes the small amount of money earned.
KnowledgeNo entiendo el problema. —Yo tampoco.Sé tan poco sobre este tema.Tampoco agrees with not understanding. Tan poco describes the small amount of knowledge one has.

✅ Quando usare "tampoco" / tan poco

tampoco

Neanche / nemmeno. Una parola singola usata per concordare con un'affermazione negativa o aggiungere un altro elemento negativo.

/tahm-PO-ko/

Concordare con un'affermazione negativa

—No quiero ir. —Yo tampoco.

—Non voglio andare. —Neanch'io.

Aggiungere un altro elemento negativo

No habla inglés y tampoco entiende francés.

Lui non parla inglese, e non capisce nemmeno il francese.

Per sostituire 'no... tampoco'

Tampoco tenemos pan.

Anche noi non abbiamo pane.

tan poco

Così poco / una quantità così piccola. Una frase di due parole usata per enfatizzare una piccola quantità o grado di qualcosa.

/TAHN PO-ko/

Descrivere una piccola quantità

Queda tan poco tiempo para terminar el examen.

C'è così poco tempo rimasto per finire l'esame.

Descrivere un piccolo grado o intensità

Dormí tan poco anoche que hoy estoy agotado.

Ho dormito così poco stanotte che sono esausto oggi.

Esprimere sorpresa per una piccola quantità

¿Por qué compraste tan poco queso?

Perché hai comprato così poco formaggio?

🔄 Esempi a confronto

Rispondere a qualcuno che dice di aver dormito male

Con "tampoco":

—No dormí bien. —Yo tampoco.

—Non ho dormito bene. —Neanch'io.

Con "tan poco":

Es normal estar cansado si dormiste tan poco.

È normale essere stanchi se hai dormito così poco.

La differenza: Usa 'tampoco' per concordare sul fatto che anche tu non hai dormito bene. Usa 'tan poco' per commentare la piccola quantità di sonno che qualcuno ha avuto.

Discutere l'interesse per qualcosa

Con "tampoco":

A ella no le interesa el fútbol, y a su hermano tampoco.

Lei non è interessata al calcio, e nemmeno suo fratello.

Con "tan poco":

Me interesa tan poco el fútbol que ni sé las reglas.

Sono così poco interessato al calcio che non conosco nemmeno le regole.

La differenza: 'Tampoco' collega due persone che condividono un interesse negativo. 'Tan poco' enfatizza il grado molto basso dell'interesse di una persona.

🎨 Confronto visivo

Schermata divisa che confronta 'tampoco' (accordo) e 'tan poco' (piccola quantità).

'Tampoco' è per concordare con un 'no'. 'Tan poco' è per descrivere 'così poco'.

⚠️ Errori comuni

Errore:

—No me gusta el frío. —Yo tan poco.

Correzione:

—No me gusta el frío. —Yo tampoco.

Perché:

Per concordare con un'affermazione negativa ('Non mi piace...'), hai bisogno della parola singola 'tampoco' (neanche). 'Tan poco' significa 'così poco'.

Errore:

Hay tampoco gente en la fiesta.

Correzione:

Hay tan poca gente en la fiesta.

Perché:

Per enfatizzare la piccola quantità di persone, usa la frase di due parole 'tan poco/a'. 'Tampoco' significa 'neanche' e non è appropriato qui.

📚 Grammatica correlata

Vuoi capire la grammatica dietro questa coppia? Esplora queste lezioni per un approfondimento:

🔗 Coppie correlate

También vs Tampoco

Tipo: near-synonyms

Muy vs Mucho

Tipo: near-synonyms

Sino vs Pero

Tipo: near-synonyms

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: Tampoco vs Tan poco

Domanda 1 di 2

—No tengo ganas de salir. —Yo ____.

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialMost Confusing

Domande Frequenti

Può 'tan poco' cambiare per genere e numero, come 'tan poca'?

Sì, assolutamente. 'Poco' agisce qui come un aggettivo, quindi deve concordare con il sostantivo che descrive. Ad esempio: 'Hay tan poca gente' (c'è così poca gente) o 'Tenemos tan pocas opciones' (abbiamo così poche opzioni).

Qual è l'opposto di 'tampoco'?

L'opposto è 'también', che significa 'anche'. Usi 'también' per concordare con un'affermazione positiva ('Me gusta el chocolate.' — 'A mí también.') e 'tampoco' per concordare con una negativa ('No me gusta el café.' — 'A mí tampoco.').