Inklingo

masvsmás

mas

/MAHS/

|
más

/MAHS/

Livello:A2Tipo:near-synonymsDifficoltà:★★★★

💡 Regola rapida

La regola:

'Más' con accento significa 'più'. 'Mas' senza accento significa 'ma'.

Trucco per ricordare:

L'accento grafico (tilde) gli dà più enfasi e significa 'più'. Pensa all'accento come a un 'più' visivo.

Eccezioni:
  • La parola 'mas' (ma) è molto meno comune di 'pero'. La vedrai soprattutto nello scritto, non nella conversazione quotidiana.

📊 Tabella comparativa

ContestomasmásPerché?
Connecting IdeasEs bueno, mas no perfecto.Necesito más tiempo.'Mas' (no accent) is a conjunction that means 'but'. 'Más' (with accent) is an adverb that means 'more'.
Expressing ContrastLo intenté, mas no pude.Lo intentaré más tarde.'Mas' introduces an opposing result. 'Más' modifies another word ('more late' = later).
Simple PhraseTe creo, mas tengo dudas.No quiero más, gracias.'Mas' links two clauses. 'Más' stands alone to mean 'more' of something.

✅ Quando usare "mas" / más

mas

Ma (un sinonimo meno comune, più formale di 'pero')

/MAHS/

Per significare 'ma'

Quise llamarte, mas no tuve tiempo.

Volevo chiamarti, mas non ho avuto tempo.

Nella scrittura formale o letteraria

El camino es largo, mas la recompensa es grande.

La strada è lunga, mas la ricompensa è grande.

Per collegare due idee contrastanti

Es un buen plan, mas arriesgado.

È un buon piano, mas rischioso.

más

Più, di più, somma

/MAHS/

Per indicare una quantità 'maggiore'

Quiero más café, por favor.

Voglio más caffè, per favore.

Per i paragoni ('più... di')

Ella es más alta que yo.

Lei è más alta di me.

Per significare 'il massimo' (il superlativo)

Es la película más interesante del año.

È il film más interessante dell'anno.

In matematica per 'più'

Dos más dos son cuatro.

Dos más dos son cuatro.

🔄 Esempi a confronto

Dire che non si vuole altro

Con "mas":

No quiero, mas gracias.

Non voglio, mas grazie. (Grammaticalmente strano).

Con "más":

No quiero más, gracias.

Non voglio más, grazie. (Una frase molto comune).

La differenza: Questo è un errore classico. Dimenticare l'accento cambia il significato da un rifiuto educato ('Non ne voglio più') a una frase strana che significa 'Non voglio farlo, ma ti ringrazio comunque'.

Dare un'opinione

Con "mas":

Es una buena película, mas prefiero el libro.

È un bel film, mas preferisco il libro.

Con "más":

Es la película más buena que he visto.

È il film más bello che abbia visto.

La differenza: 'Mas' (senza accento) funziona come 'pero' per introdurre un'opinione contrastante. 'Más' (con accento) si usa per fare un paragone e dire che qualcosa è 'il massimo'.

🎨 Confronto visivo

Schermo diviso che mostra 'mas' (ma) come una barriera e 'más' (più) come una pila crescente.

'Mas' (come 'ma' in italiano) ferma o cambia direzione. 'Más' aggiunge 'di più'.

⚠️ Errori comuni

Errore:

Quiero mas agua.

Correzione:

Quiero más agua.

Perché:

Quando vuoi dire 'più' di qualcosa, hai sempre bisogno dell'accento su 'más'. 'Mas' senza accento significa 'ma', che non ha senso in questo contesto.

Errore:

Me gusta, mas es muy caro.

Correzione:

Me gusta, mas es muy caro. (o più comunemente: Me gusta, pero es muy caro.)

Perché:

Per collegare le due idee ('Mi piace, ma è costoso'), hai bisogno della congiunzione 'mas' (senza accento) o 'pero'. 'Más' con l'accento significa 'più'.

📚 Grammatica correlata

Vuoi capire la grammatica dietro questa coppia? Esplora queste lezioni per un approfondimento:

🏷️ Parole chiave

🔗 Coppie correlate

Pero vs Sino

Tipo: near-synonyms

Tu vs Tú

Tipo: grammar-concepts

El vs Él

Tipo: grammar-concepts

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: mas vs más

Domanda 1 di 2

Quale parola riempie correttamente lo spazio vuoto? 'Necesito ___ tiempo para terminar.'

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialMost Confusing

Domande Frequenti

'Mas' senza accento è comune nello spagnolo parlato?

No, è molto raro nella conversazione. Le persone usano quasi sempre 'pero' per dire 'ma'. Incontrerai 'mas' principalmente in letteratura, testi di canzoni o scritti molto formali. Per il tuo parlato e la tua scrittura, è più sicuro usare semplicemente 'pero'.

Perché suonano esattamente uguali?

Suonano uguali! L'unica differenza è il segno di accento scritto (la 'tilde'). Questo tipo di accento si chiama 'tilde diacrítica' e il suo unico scopo è distinguere tra due parole che si scrivono e si pronunciano allo stesso modo ma hanno significati diversi, come 'mas'/'más', 'el'/'él' e 'tu'/'tú'.