quienvsquién
/KYEN/
/KYEN/
💡 Regola rapida
Usa l'accento grafico (tilde) su `quién` per le domande. Non usare l'accento su `quien` nelle affermazioni.
Pensa al segno di accento come a un piccolo punto esclamativo che salta di gioia!
- Le domande indirette necessitano comunque dell'accento: 'No sé quién es.' (Non so chi sia.)
- Anche le esclamazioni usano l'accento: '¡Quién lo diría!' (Chi l'avrebbe mai detto!)
📊 Tabella comparativa
| Contesto | quien | quién | Perché? |
|---|---|---|---|
| Identifying a person | Ella es la mujer de quien te hablé. | ¿De quién me hablaste? | Quien connects ideas about a known person. Quién asks to identify an unknown person. |
| Embedded in a sentence | El artista, quien es muy famoso, vive aquí. | Pregúntale al guía quién es el artista famoso. | Quien adds extra info (a statement). Quién introduces a question inside another sentence. |
| Referring to multiple people | Los amigos con quienes viajo son divertidos. | ¿Quiénes son tus amigos de viaje? | Both forms have a plural ('quienes'/'quiénes'). The accent rule still applies. |
✅ Quando usare "quien" / quién
quien
Un pronome relativo che significa 'che' o 'il quale'. Si usa per collegare due parti di una frase, come dire 'la persona *che*...'
/KYEN/
Collegare idee
El hombre quien llamó es mi jefe.
L'uomo che ha chiamato è il mio capo.
Dopo una preposizione (a, con, de, en)
Ella es la amiga con quien fui al cine.
Lei è l'amica con cui sono andato al cinema.
Come 'colui che' o 'chiunque'
Quien termine primero, gana un premio.
Chiunque finisca per primo vince un premio.
quién
Un pronome interrogativo (di domanda) o esclamativo che significa 'chi?'. Si usa per chiedere l'identità di una persona.
/KYEN/
Domande dirette
¿Quién es esa persona?
Chi è quella persona?
Domande indirette
No sé quién vino a la fiesta.
Non so chi sia venuto alla festa.
Esclamazioni
¡Mira quién habla!
Guarda chi parla!
🔄 Esempi a confronto
Con "quien":
Ese es el colega con quien trabajo en el proyecto.
Quello è il collega con cui lavoro al progetto.
Con "quién":
¿Quién es el colega que trabaja en el proyecto?
Chi è il collega che lavora al progetto?
La differenza: Quien si usa in un'affermazione per aggiungere informazioni su una persona. Quién si usa per chiedere l'identità di quella persona.
Con "quien":
Quien rompió el vaso debe limpiarlo.
Chiunque abbia rotto il vetro deve pulirlo.
Con "quién":
Dime quién rompió el vaso.
Dimmi chi ha rotto il vetro.
La differenza: Quien funge da 'colui che' in un'affermazione di fatto o una regola. Quién si usa in un comando o una domanda per scoprire un'identità sconosciuta.
🎨 Confronto visivo
Schermata divisa che mostra quien (affermazione) vs quién (domanda).
Quien collega informazioni; quién pone una domanda.
⚠️ Errori comuni
¿Quien es tu profesor?
¿Quién es tu profesor?
Se è una domanda, necessita dell'accento. Tutte le parole interrogative spagnole (qué, cuándo, dónde, ecc.) seguono questa regola, proprio come in italiano con 'chi?' rispetto a 'chi' (relativo).
La persona con quién hablé era muy amable.
La persona con quien hablé era muy amable.
Questa è un'affermazione che collega due fatti, non una domanda. Non stai chiedendo 'chi?', quindi non serve l'accento. In italiano, 'con cui' è sempre invariato, ma in spagnolo la regola dell'accento è cruciale qui.
No me acuerdo quien me lo dijo.
No me acuerdo quién me lo dijo.
Questa è una domanda indiretta. Risponde alla domanda nascosta 'Chi me l'ha detto?'. Anche se l'intera frase non è una domanda, questa parte lo è, quindi necessita dell'accento.
📚 Grammatica correlata
Vuoi capire la grammatica dietro questa coppia? Esplora queste lezioni per un approfondimento:
🏷️ Parole chiave
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: Quien vs Quién
Domanda 1 di 3
Quale è corretto? '¿___ es el presidente de México?'
🏷️ Tags
Domande Frequenti
C'è una differenza di pronuncia tra quien e quién?
Tecnicamente, no. Suonano identici. La differenza sta nell'intonazione della frase. In una domanda con 'quién', la voce salirà naturalmente, ma la parola in sé è pronunciata allo stesso modo di 'quien'.
E 'quienes' e 'quiénes'?
È esattamente la stessa regola, solo al plurale! Usa 'quienes' (senza accento) nelle affermazioni su più di una persona, e 'quiénes' (con accento) quando chiedi 'chi?' riguardo a più persone. Esempio: '¿Quiénes son ellos?' (Chi sono loro?).
Anche le altre parole interrogative spagnole seguono questa regola dell'accento?
Sì, tutte! È una regola molto coerente. Qué (Cosa?), Cuándo (Quando?), Dónde (Dove?), Cómo (Come?), Cuál (Quale?), e Cuánto (Quanto?) usano tutti un accento grafico nelle domande ed esclamazioni, e nessun accento nelle affermazioni.

