acá
“acá” significa “qui” in spagnolo (posizione generale, spesso meno precisa di 'aquí').
qui
Anche: qua, da queste parti
📝 In Azione
Ven acá, por favor.
A1Vieni qua, per favore.
Deja tus cosas acá en la mesa.
A1Lascia le tue cose qui sul tavolo.
Por acá no hay muchos restaurantes.
A2Non ci sono molti ristoranti da queste parti.
Desde acá podemos ver el mar.
B1Da qui possiamo vedere il mare.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: acá
Domanda 1 di 1
Sei in Argentina e vuoi dire a un amico di portare la sua borsa nell'area generale dove sei seduto. Quale frase suona più naturale?
📚 Altre risorse
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla locuzione latina 'eccum hac', che significava approssimativamente 'ecco da questa parte' o 'guarda qui'. È una combinazione di una parola per indicare qualcosa ('eccum') e una parola per una direzione ('hac').
Prima attestazione: Around the 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è il modo più semplice per ricordare la differenza tra 'acá' e 'aquí'?
Pensa che 'aquí' ha una 'Q' che sta per 'esatto' (anche se si scrive con la Q!). Spesso significa 'proprio qui'. 'Acá' riguarda di più l''Area' intorno a te. Se stai indicando un punto su una mappa, usa 'aquí'. Se fai cenno a qualcuno di venire dalla tua parte della stanza, 'acá' è perfetto.
Se li confondo, le persone mi capiranno comunque?
Assolutamente! Sono così simili che sarai sempre compreso. Scegliere quello giusto è solo un piccolo dettaglio che ti aiuta a suonare più come un madrelingua in diverse regioni.