beso
“beso” significa “bacio” in spagnolo (espressione fisica di affetto o saluto).
bacio
Anche: bacetto
📝 In Azione
El niño le dio un beso de buenas noches a su peluche.
A1Il bambino ha dato un bacio della buonanotte al suo orsacchiotto.
¿Fue un beso en la mejilla o un beso en los labios?
A2È stato un bacio sulla guancia o un bacio sulle labbra?
Terminó la carta con un montón de besos para toda la familia.
B1Ha finito la lettera con tanti baci (abbracci e baci) per tutta la famiglia.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: beso
Domanda 1 di 2
Quale verbo spagnolo dovresti usare se vuoi dire che hai dato un bacio a qualcuno?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino *bāsiāre*, che significava 'baciare'. È una parola spagnola standard fin dal Medioevo.
Prima attestazione: 13th century (in written records)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'beso' e 'besar'?
'Beso' è il sostantivo, significa 'il bacio' (l'oggetto stesso). 'Besar' è il verbo, significa 'baciare' (l'azione che si compie). Esempio: 'Quiero un beso' (Voglio un bacio) contro 'Quiero besarla' (Voglio baciarla).
'Beso' è usato solo in senso romantico?
Assolutamente no. Nelle culture di lingua spagnola, 'un beso' o 'dos besos' (uno o due baci sulla guancia) sono modi fondamentali e non romantici per salutare amici, familiari e conoscenti, proprio come in Italia.