Inklingo

eso

eh-so'eso

eso significa quello in spagnolo (riferito a un'idea, situazione o oggetto).

quello

Anche: esso
Una persona che indica una luce vaga e luminosa in lontananza, che rappresenta un'idea astratta o un oggetto non vicino.

📝 In Azione

¿Qué es eso?

A1

Che cos'è quello?

No me gusta eso.

A1

Non mi piace quello.

Eso es muy interesante.

A2

Quello è molto interessante.

Deja eso en la mesa, por favor.

A2

Lascia quello sul tavolo, per favore.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • por esoper questo / per quella ragione
  • aparte de esoa parte quello
  • eso es todoquesto è tutto
  • eso síquesto sì / bada bene

Modi di Dire & Espressioni

  • ¿Y eso?Perché? / Di cosa si tratta?
  • a eso de las...intorno alle... (riferito a un orario)

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "eso" in spagnolo:

essoquello

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: eso

Domanda 1 di 2

Il tuo amico dice: 'Non vengo alla festa stasera'. Come chiederesti 'Perché?' in modo naturale e comune?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'ipsum', che significava 'sé stesso'. Nel tempo, si è evoluta nello spagnolo diventando un modo per indicare cose che non sono proprio accanto a chi parla.

Prima attestazione: Used in early forms of Spanish, around the 10th century.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: issoCatalan: això

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'eso' e 'ese'/'esa'?

Usa 'eso' quando parli di un'idea, una situazione o un oggetto di cui non conosci il nome o il genere (come indicare e dire 'Cos'è quello?'). Usa 'ese' (per cose maschili) e 'esa' (per cose femminili) quando parli di un nome specifico, come 'ese coche' (quella macchina) o 'esa mesa' (quel tavolo). In italiano, la distinzione è meno rigida, ma in spagnolo è cruciale.

Quando uso 'esto', 'eso' o 'aquello'?

Dipende tutto dalla distanza da te, chi parla! Usa 'esto' per 'questo' (qualcosa di vicino a te). Usa 'eso' per 'quello' (qualcosa un po' più lontano, o vicino alla persona con cui stai parlando). Usa 'aquello' per 'quello laggiù' (qualcosa di lontano da entrambi).

Posso dire 'por qué' invece di '¿Y eso?'

Sì, '¿Por qué?' è il modo standard per chiedere 'Perché?'. Pensa a '¿Y eso?' come a un seguito più colloquiale e informale, come dire 'Ah sì? E come mai?'. Mostra un po' più di sorpresa.