ese
“ese” significa “quello” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
quello

📝 In Azione
Pásame ese libro, por favor.
A1Passami quel libro, per favore.
Ese coche rojo es de mi hermano.
A1Quella macchina rossa è di mio fratello.
¿Conoces a ese hombre de allí?
A2Conosci quell'uomo laggiù?
quello
Anche: quello
📝 In Azione
¿Cuál prefieres? —Prefiero ese.
A1Quale preferisci? —Preferisco quello.
No me gusta este, me gusta más ese.
A2Non mi piace questo, mi piace di più quello.
De todos los candidatos, ese parece el mejor.
B1Di tutti i candidati, quello sembra il migliore.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ese
Domanda 1 di 1
Tu e un amico state guardando due magliette. Tu hai in mano una blu e il tuo amico ne ha una rossa. Come dici 'Preferisco quella rossa'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'ipse', che significava 'sé stesso' o 'proprio quello'. Nel tempo, il suo significato si è spostato in spagnolo per diventare una semplice parola 'indicativa'.
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'ese' e 'eso'?
'Ese' si riferisce a una cosa maschile specifica che puoi nominare, come 'ese coche' (quella macchina). 'Eso' si usa per idee astratte, situazioni o cose sconosciute, come '¿Qué es eso?' (Cos'è quello?). Non si usa mai 'eso' direttamente prima di un nome.
Devo mai scrivere 'ése' con l'accento?
Non più! L'Accademia Reale Spagnola ha rimosso l'obbligo di questo accento nel 2010. 'Ese' senza accento è ora corretto sia per 'quel libro' che per 'quello'. Potresti vedere la vecchia versione ('ése') in testi più datati, ma non è necessario usarla.

