Inklingo

buscarla

cercarla (lei)?riferito a una persona,cercarla (esso/a)?riferito a un oggetto femminile (es. la chiave, l'auto)
Anche:andarla a cercare?more formal context

boos-KAR-lah

/busˈkaɾla/
Verb (Infinitive form with attached pronoun)A2regular (stem-changing in 'yo' preterite for sound) ar
neutral
Una donna si trova in un corridoio vuoto e ben illuminato, si porta le mani a coppa intorno alla bocca e chiama ad alta voce mentre guarda intensamente lungo il corridoio, cercando un'altra persona.

Riferimento Rapido

infinitivebuscar
gerundbuscándola
past Participlebuscada

📝 In Azione

Tienes que buscarla en la biblioteca.

A2

Devi cercarla (o cercarlo, come 'il libro') in biblioteca.

Voy a salir para buscarla antes de que cierre la tienda.

B1

Sto per uscire per cercarla prima che il negozio chiuda.

No puedo encontrar mi mochila; necesito buscarla ahora mismo.

A2

Non riesco a trovare il mio zaino; devo cercarlo subito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • encontrarla (trovarla (lei/esso))
  • localizarla (localizzarla (lei/esso))

Contrari

  • perderla (perderla (lei/esso))

Collocazioni Comuni

  • tener que buscarladoverla cercare
  • poder buscarlapoterla cercare

💡 Punti grammaticali

Cosa significa 'buscarla'

Questa parola è una combinazione dell'azione ('buscar' = cercare) e dell'oggetto diretto ('la' = lei o esso/a, se la cosa è femminile). Significa 'cercarla'.

Attaccare i pronomi

Quando si usa un infinito (la forma del verbo che finisce in -are, -ere, -ire), di solito si attacca il piccolo pronome ('la', 'lo', 'me', 'te') direttamente alla fine, formando una sola parola, proprio come in italiano (es. 'cercarla').

❌ Errori Comuni

Posizionamento del pronome

Errore:La voy a buscar. (Quando si usano due verbi)

Correzione: Voy a buscarla. OPPURE La voy a buscar. (Entrambe sono corrette, ma attaccarlo all'infinito, 'buscarla', è spesso più scorrevole e comune, simile all'italiano.)

Cambiamento ortografico per il suono

Errore:Yo buscó (al passato)

Correzione: Yo busqué. (L'ortografia cambia da 'c' a 'qu' nella forma 'yo' del passato per mantenere il suono duro di 'k', simile a come in italiano 'cercai' mantiene il suono duro della 'c' davanti ad 'a').

⭐ Consigli d''uso

Spostamento dell'accento

Quando si aggiungono pronomi alla fine di un infinito, l'accento tonico naturale della parola di solito rimane sull'ultima sillaba del verbo base (busCARla), quindi non è necessario un accento grafico, a meno che la parola non lo richieda già (come in 'comprársela').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: buscarla

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'buscarla' riferendosi a 'la llave' (la chiave)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

buscar(cercare (infinito)) - Verbo

Domande Frequenti

Perché il pronome 'la' è attaccato alla fine di 'buscar'?

La grammatica spagnola richiede che i pronomi oggetto diretto ('la', 'lo', 'me', 'te') siano attaccati alla fine degli infiniti (come 'buscar'), dei gerundi (come 'buscando') e dei comandi affermativi (come 'búsquela'), analogamente all'italiano.

Posso separare 'la' da 'buscarla'?

Sì, ma solo se sposti il pronome prima del verbo principale coniugato. Ad esempio, invece di 'Quiero buscarla', puoi dire 'La quiero buscar'. Non puoi metterlo tra le due parti dell'infinito.