Inklingo

empeñado

em-pen-YAH-dohempeˈɲado

determinato

Anche: insistente, ostinato
Un piccolo uccello che vola dritto attraverso un forte temporale con un'espressione concentrata.

📝 In Azione

Juan está empeñado en aprender japonés este año.

A2

Juan è determinato a imparare il giapponese quest'anno.

Sigue empeñada en que yo tengo la culpa, pero no es cierto.

B1

Lei insiste ancora che la colpa sia mia, ma non è vero.

El gobierno está empeñado en bajar los impuestos.

B2

Il governo è ostinato a ridurre le tasse.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • estar empeñado enessere determinato a
  • seguir empeñadorimanere determinato

Modi di Dire & Espressioni

  • empeñado hasta las cejasEssere profondamente indebitati (sebbene questo usi il significato di 'pegno', si adatta alla forma aggettivale)

pegno

Anche: ipotecato
Un orologio da tasca d'oro seduto su un cuscino di velluto all'interno di una teca di legno.

📝 In Azione

Tengo el reloj empeñado porque necesitaba dinero rápido.

B1

Ho l'orologio impegnato perché avevo bisogno di soldi velocemente.

Recuperó sus joyas empeñadas después de pagar el préstamo.

B2

Ha recuperato i suoi gioielli impegnati dopo aver saldato il prestito.

Mi palabra está empeñada en este trato.

C1

La mia parola è impegnata in questo accordo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pignorado (pignorato (termine legale))

Contrari

  • desempeñado (riscattato/non impegnato)

Collocazioni Comuni

  • tener algo empeñadoavere qualcosa impegnato
  • palabra empeñadaparola impegnata/promessa

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "empeñado" in spagnolo:

ipotecato

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: empeñado

Domanda 1 di 3

Quale frase usa correttamente 'empeñado' per significare determinato?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
empeñar(impegnare o insistere)Verbo
empeño(sforzo o pegno)Sostantivo
desempeñar(svolgere un ruolo o riscattare un oggetto impegnato)Verbo
🎵 Rime
enseñadoacompañadosoñado
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'pignus', che significa pegno o garanzia per un debito. Il prefisso 'en-' è stato aggiunto in spagnolo per descrivere l'atto di mettere qualcosa 'dentro' un pegno. In italiano, 'impegnare' deriva dal latino 'impignare'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: empenhadoEnglish: impawn

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'empeñado' lo stesso di 'cabezón'?

Vicino! 'Cabezón' è più un termine colloquiale per 'testardo' o 'con la testa dura'. 'Empeñado' si concentra di più sul fatto che la persona ha un obiettivo specifico da cui non si arrenderà.

Posso usare 'empeñado' per una ragazza?

Sì, basta cambiare la 'o' finale in 'a': 'Ella está muy empeñada'.

Come si dice 'Ho impegnato il mio telefono'?

Useresti la forma verbale: 'Empeñé mi teléfono'. Se vuoi usare 'empeñado', diresti: 'Tengo mi teléfono empeñado'.