estuve
“estuve” significa “Io fui / Io ero” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
Io fui / Io ero

📝 In Azione
Ayer estuve en el supermercado.
A1Ieri fui al supermercato.
Estuve en casa de mi abuela todo el fin de semana.
A2Fui a casa di mia nonna tutto il fine settimana.
Nunca estuve en Argentina, pero me encantaría ir.
B1Non sono mai stato in Argentina, ma mi piacerebbe andarci.
Io fui / Io ero
Anche: Mi sentii
📝 In Azione
Estuve enfermo la semana pasada.
A2Fui malato la settimana scorsa.
Estuve muy ocupado ayer con el proyecto.
A2Fui molto occupato ieri con il progetto.
Después de la película, estuve triste por dos horas.
B1Dopo il film, fui triste per due ore.
Estuve a punto de llamarte, pero se me olvidó.
B1Stavo per chiamarti, ma ho dimenticato.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "estuve" in spagnolo:
mi sentii→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: estuve
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'estuve'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
`Estuve` deriva dal verbo all'infinito `estar`, che risale alla parola latina `stāre`. `Stāre` significava 'stare in piedi' o 'essere in piedi'. Nel tempo, il suo significato si è ampliato in spagnolo per includere l'essere in una posizione o uno stato temporaneo.
Prima attestazione: Forms of 'estar' appear in the earliest Spanish texts, around the 10th century.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'estuve', 'fui' e 'estaba'?
È un'ottima domanda! Pensala così: - `estuve`: Usalo per dove eri o come ti sentivi per un tempo specifico e *concluso* (Passato Remoto/Prossimo di 'stare'). (Es. `Ayer estuve en la playa.` - Ieri sono stato/a in spiaggia). - `fui`: È il passato di due verbi diversi, `ser` (essere) e `ir` (andare). Lo usi per *cosa* eri (Es. `Fui estudiante.` - Ero uno studente) o *dove sei andato* (Es. `Fui a la playa.` - Sono andato in spiaggia). - `estaba`: Usalo per descrizioni nel passato o per azioni che erano *in corso* (Imperfetto). (Es. `Hacía sol y yo estaba en la playa.` - C'era il sole ed ero in spiaggia.)
È 'estuve' una parola comune?
Sì, è estremamente comune! È la forma 'io fui/ero' del verbo 'estar', che è uno dei due verbi principali per 'essere' in spagnolo. Lo userai costantemente per parlare di cosa hai fatto ieri, la settimana scorsa o l'anno scorso.

