Inklingo

gobernación

go-ber-nah-SYOHN/ɡoβernaˈθjon/

gobernación significa ufficio governativo in spagnolo (un edificio fisico o un'autorità regionale).

ufficio governativo

Anche: Ministero dell'Interno, governo
Latin AmericaSpain
Un maestoso edificio in pietra con grandi colonne e una bandiera in cima, che rappresenta la sede di un governo regionale.

📝 In Azione

Tengo que ir a la gobernación para sellar mis papeles.

A2

Devo andare all'ufficio governativo per timbrare i miei documenti.

El edificio de la gobernación está en el centro de la ciudad.

B1

La sede del governo si trova nel centro della città.

La gobernación anunció nuevas leyes de tránsito hoy.

B2

Il governo provinciale ha annunciato oggi nuove leggi sul traffico.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • administración (amministrazione)
  • gobierno (governo)

Contrari

  • anarquía (anarchia)

Collocazioni Comuni

  • Palacio de la GobernaciónPalazzo del Governo
  • Ministerio de la GobernaciónMinistero dell'Interno

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "gobernación" in spagnolo:

ministero dell'internoufficio governativo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: gobernación

Domanda 1 di 3

Qual è l'articolo corretto per 'gobernación'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
naciónestación
📚 Etimologia

Dal latino 'gubernatio', che originariamente significava 'pilotare una nave'. Collega l'idea di guidare una barca a guidare un paese.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: governanceFrench: gouvernance

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Gobernación' è la stessa cosa di 'gobierno'?

Non esattamente. 'Gobierno' si riferisce solitamente alle persone al potere o al sistema, mentre 'gobernación' si riferisce spesso all'edificio specifico o al dipartimento amministrativo.

Ho bisogno del segno di accento sulla 'o'?

Sì, nella forma singolare (gobernación), l'accento cade sull'ultima sillaba. Al plurale (gobernaciones), rimuovi l'accento perché l'accento rimane naturalmente sulla penultima sillaba.

Come si usa in una frase sugli edifici?

Puoi dire 'Nos vemos frente a la gobernación' (Ci vediamo davanti all'edificio del governo).