Inklingo

hubieran

oo-BYEHR-ahn/uˈβjeɾan/

hubieran significa avessero in spagnolo (come verbo ausiliare nella struttura 'se avessero fatto qualcosa').

avessero

Anche: essi/voi (formale) avevano
VerboB2irregular (auxiliary) er
Un bambino in piedi davanti a un grande pulsante rosso brillante su un piedistallo, che guarda la sua mano trattenuta da una barriera energetica blu, debole e traslucida, a simboleggiare un'azione o condizione passata ipotetica.
infinitivehaber
gerundhabiendo
past Participlehabido

📝 In Azione

Si hubieran traído un mapa, no nos habríamos perdido.

B2

Se avessero portato una mappa, non ci saremmo persi.

Dudábamos que ustedes hubieran terminado la tarea a tiempo.

C1

Dubitavamo che voi (plurale formale) aveste finito i compiti in tempo.

Me alegré de que hubieran encontrado la solución.

B2

Ero felice che avessero trovato la soluzione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hubiesen (avessero (forma alternativa))

Collocazioni Comuni

  • Si hubieran sabidoSe avessero saputo
  • No creía que hubieran llegadoNon credevo che fossero arrivati

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedha
yohe
has
ellos/ellas/ustedeshan
nosotroshemos
vosotroshabéis

imperfect

él/ella/ustedhabía
yohabía
habías
ellos/ellas/ustedeshabían
nosotroshabíamos
vosotroshabíais

preterite

él/ella/ustedhubo
yohube
hubiste
ellos/ellas/ustedeshubieron
nosotroshubimos
vosotroshubisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaya
yohaya
hayas
ellos/ellas/ustedeshayan
nosotroshayamos
vosotroshayáis

imperfect

él/ella/ustedhubiera
yohubiera
hubieras
ellos/ellas/ustedeshubieran
nosotroshubiéramos
vosotroshubierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "hubieran" in spagnolo:

avessero

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: hubieran

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'hubieran' per parlare di un rimpianto o di un'opportunità mancata nel passato?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
haber(avere (ausiliare))Verbo
había(c'era/c'erano)Verbo
🎵 Rime
fueranvieran
📚 Etimologia

La parola deriva dal verbo latino *habēre* (avere o tenere). Col tempo, questa parola è diventata il principale verbo ausiliare spagnolo per formare i tempi composti, e la forma speciale 'hubieran' si è evoluta per esprimere possibilità o desideri relativi al passato.

Prima attestazione: Old Spanish

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: houveramFrench: auraient

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'hubieran' e 'hubiesen'?

Sono la stessa forma verbale (Imperfetot del Congiuntivo di 'haber') e significano esattamente la stessa cosa. 'Hubieran' è molto più comunemente usato nello spagnolo parlato e scritto moderno, sia in America Latina che in Spagna, mentre 'hubiesen' è spesso considerato più formale o letterario.

Posso usare 'hubieran' senza un altro verbo?

No. 'Hubieran' è un verbo ausiliare. Deve essere sempre seguito da un participio passato (come *comido*, *visto* o *hecho*) per formare un pensiero completo su un'azione passata.