labial
“labial” significa “rossetto” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
rossetto
Anche: burrocacao
📝 In Azione
Me gusta mucho ese color de labial.
A1Mi piace molto quel colore di rossetto.
¿Me prestas tu labial un momento?
A2Mi presti il tuo rossetto un attimo?
Ella siempre lleva un labial rojo en su bolso por si tiene una reunión.
B1Porta sempre un rossetto rosso in borsa, nel caso avesse una riunione.
labiale
Anche: delle labbra
📝 In Azione
Tengo un herpes labial que me duele mucho.
B1Ho un herpes labiale che mi fa molto male.
El dentista dice que necesito una cirugía labial.
B2Il dentista dice che ho bisogno di un intervento chirurgico alle labbra.
La 'b' es un sonido bilabial porque usas ambos labios.
C1La 'b' è un suono bilabiale perché si usano entrambe le labbra.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: labial
Domanda 1 di 3
Quale di questi è il modo corretto per dire 'il rossetto rosso'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'labium' che significa 'labbro'. Segue uno schema comune in cui le radici latine per le parti del corpo diventano aggettivi scientifici o descrittivi in spagnolo.
Prima attestazione: 17th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Labial' è la stessa cosa di 'brillo'?
Non esattamente. 'Labial' si riferisce solitamente al rossetto solido, mentre 'brillo' si riferisce al lucidalabbra, che è lucido e spesso liquido.
'Labial' diventa 'labiala' per le cose femminili?
No. Gli aggettivi che terminano in 'l' come 'labial', 'final' o 'total' usano la stessa forma sia per i sostantivi maschili che femminili.
Qual è la differenza tra 'labial' e 'lápiz labial'?
Si riferiscono alla stessa cosa. 'Lápiz labial' è solo un modo più specifico per dire 'matita labbra' o 'stick di rossetto', ma la maggior parte delle persone dice semplicemente 'labial' per brevità.

