Inklingo

labial

la-be-AHL/laˈβjal/

labial significa rossetto in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

rossetto

Anche: burrocacao
Mexico & Latin America
Un tubetto di rossetto rosso brillante in piedi, senza tappo.

📝 In Azione

Me gusta mucho ese color de labial.

A1

Mi piace molto quel colore di rossetto.

¿Me prestas tu labial un momento?

A2

Mi presti il tuo rossetto un attimo?

Ella siempre lleva un labial rojo en su bolso por si tiene una reunión.

B1

Porta sempre un rossetto rosso in borsa, nel caso avesse una riunione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pintalabios (rossetto)
  • lápiz labial (matita labbra)

Collocazioni Comuni

  • labial materossetto opaco
  • labial de larga duraciónrossetto a lunga tenuta
  • ponerse labialmettersi il rossetto

labiale

Anche: delle labbra
Un primo piano illustrato di un paio di labbra umane sorridenti.

📝 In Azione

Tengo un herpes labial que me duele mucho.

B1

Ho un herpes labiale che mi fa molto male.

El dentista dice que necesito una cirugía labial.

B2

Il dentista dice che ho bisogno di un intervento chirurgico alle labbra.

La 'b' es un sonido bilabial porque usas ambos labios.

C1

La 'b' è un suono bilabiale perché si usano entrambe le labbra.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • bálsamo labialburrocacao
  • brillo labiallucidalabbra
  • herpes labialherpes labiale

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "labial" in spagnolo:

burrocacaodelle labbralabialerossetto

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: labial

Domanda 1 di 3

Quale di questi è il modo corretto per dire 'il rossetto rosso'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
labio(labbro)Sostantivo
labiérnago(un tipo di arbusto)Sostantivo
bilabial(bilabiale)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'labium' che significa 'labbro'. Segue uno schema comune in cui le radici latine per le parti del corpo diventano aggettivi scientifici o descrittivi in spagnolo.

Prima attestazione: 17th century

Cognati (Parole correlate)

English: labialFrench: labial

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Labial' è la stessa cosa di 'brillo'?

Non esattamente. 'Labial' si riferisce solitamente al rossetto solido, mentre 'brillo' si riferisce al lucidalabbra, che è lucido e spesso liquido.

'Labial' diventa 'labiala' per le cose femminili?

No. Gli aggettivi che terminano in 'l' come 'labial', 'final' o 'total' usano la stessa forma sia per i sostantivi maschili che femminili.

Qual è la differenza tra 'labial' e 'lápiz labial'?

Si riferiscono alla stessa cosa. 'Lápiz labial' è solo un modo più specifico per dire 'matita labbra' o 'stick di rossetto', ma la maggior parte delle persone dice semplicemente 'labial' per brevità.