miércoles
“miércoles” significa “Mercoledì” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
Mercoledì

📝 In Azione
Tenemos una reunión importante el miércoles por la mañana.
A1Abbiamo una riunione importante mercoledì mattina.
Los miércoles siempre voy al gimnasio después del trabajo.
A2Il mercoledì vado sempre in palestra dopo il lavoro.
El próximo miércoles cae en 15 de marzo.
A2Mercoledì prossimo cade il 15 marzo.
Accidenti!
Anche: Cavolo!, Dannazione!
📝 In Azione
¡Miércoles! Se me olvidó la cartera en casa.
B1Accidenti! Ho dimenticato il portafoglio a casa.
¡Qué miércoles estás haciendo con ese cable!
B2Cosa diavolo stai facendo con quel cavo!
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "miércoles" in spagnolo:
mercoledì→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: miércoles
Domanda 1 di 2
Come si dice correttamente 'Ho lezione ogni mercoledì'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il nome deriva dal latino, specificamente da *Mercurii dies*, che significa 'Giorno di Mercurio'. Mercurio era il dio romano associato al commercio, ai viaggi e alla comunicazione. Questo è il motivo per cui molte lingue romanze hanno nomi simili per questo giorno (come *mercoledì* in italiano o *mercredi* in francese).
Prima attestazione: Old Spanish (Medieval period)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'miércoles' è uguale sia che io parli di un mercoledì che di più mercoledì?
Questa è una caratteristica speciale dei giorni della settimana spagnoli che terminano in '-s' (come lunes, martes, miércoles e viernes). La parola in sé rimane invariata, ma l'articolo cambia per indicare la pluralità: 'el miércoles' (un mercoledì) diventa 'los miércoles' (più mercoledì).
Devo scrivere 'miércoles' con la maiuscola?
No, generalmente no. In spagnolo, i giorni della settimana, i mesi e le lingue vengono solitamente scritti in minuscolo a meno che non inizino una frase o facciano parte di un titolo proprio.

