Inklingo

objeción

obiezione?disaccordo formale o contestazione
Anche:protesta?strong statement of disapproval,contestazione?disputing a decision

ohb-heh-SYOHN

/oβxeˈθjon/
neutral
Una semplice illustrazione di due persone stilizzate che si fronteggiano. Una persona alza una mano aperta, con il palmo rivolto in avanti, verso l'altra persona, a simboleggiare un'obiezione o una contestazione formale.

📝 In Azione

El abogado levantó una objeción durante el juicio.

B2

L'avvocato ha sollevato un'obiezione durante il processo.

Si tienes alguna objeción a mi plan, dímela ahora.

B1

Se hai qualche obiezione al mio piano, dimmelo ora.

Su única objeción fue el alto precio del viaje.

B1

La sua unica riserva (o obiezione) era l'alto prezzo del viaggio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • protesta (protesta)
  • desacuerdo (disaccordo)

Contrari

  • aceptación (accettazione)
  • aprobación (approvazione)

Collocazioni Comuni

  • presentar una objeciónpresentare un'obiezione
  • levantar una objeciónsollevare un'obiezione (spesso legale)
  • poner objecionesopporsi / sollevare obiezioni

💡 Punti grammaticali

Regola del Sostantivo Femminile

Ricorda che 'objeción' è una parola femminile, come la maggior parte delle parole spagnole che terminano in -ción. Usa sempre articoli femminili: 'la objeción' (l'obiezione), 'una objeción' (un'obiezione). Questo è simile all'italiano, dove 'obiezione' è femminile.

❌ Errori Comuni

Usare il verbo sbagliato

Errore:Hacer una objeción.

Correzione: I verbi più naturali sono 'presentar' (presentare/depositare) o 'poner' (mettere): 'Poner una objeción'. In italiano useremmo 'fare' o 'sollevare', ma in spagnolo 'hacer' è meno comune in questo contesto formale.

⭐ Consigli d''uso

Esprimere disaccordo formalmente

Se sei in una riunione o vuoi esprimere un disaccordo forte ma educato, usa 'Tengo una objeción' (Ho un'obiezione) o 'Mi única objeción es...' (La mia unica obiezione è...). È un termine molto utile nel linguaggio formale e professionale.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: objeción

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente il sostantivo 'objeción'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

¿Por qué 'objeción' lleva acento (tilde)? (Perché 'objeción' ha l'accento?)

L'accento sulla 'o' è necessario perché le parole spagnole che terminano in -n, -s o vocale sono normalmente accentate sulla penultima sillaba. Poiché l'accento in 'objeción' cade fortemente sull'ultima sillaba (-ción), dobbiamo usare l'accento per indicare questa eccezione alla normale regola di accentazione, proprio come in italiano con parole come 'perché' o 'città'.