prisión
pree-SYOHN
/pɾiˈsjon/
Una prisión è la struttura fisica dove si scontano le pene detentive lunghe.
prisión(Sostantivo)
prigione
?Una grande struttura per pene detentive lunghe
,carcere
?Spesso usato in modo intercambiabile con 'prigione'
penitenziario
?A more formal term for a large prison
📝 In Azione
El ladrón fue enviado a la prisión por diez años.
B1Il ladro è stato mandato in prigione per dieci anni.
Construirán una nueva prisión de máxima seguridad en las afueras de la ciudad.
B2Costruiranno un nuovo carcere di massima sicurezza alla periferia della città.
Logró escapar de la prisión después de solo dos meses.
B1È riuscito a fuggire dalla prigione dopo solo due mesi.
💡 Punti grammaticali
Sempre Femminile: 'la prisión'
Anche se non si riferisce a una persona, 'prisión' è una parola femminile in spagnolo. Quindi, direte sempre 'la prisión' (la prigione) o 'una prisión' (una prigione).
❌ Errori Comuni
'Prisión' vs. 'Cárcel'
Errore: “Usarli come se avessero significati molto diversi.”
Correzione: Nel parlato quotidiano, 'prisión' e 'cárcel' sono spesso usati come sinonimi di 'carcere' o 'prigione'. 'Cárcel' è estremamente comune, mentre 'prisión' può suonare leggermente più formale o riferirsi a una struttura statale più grande. Per un italiano, la distinzione è simile a quella tra 'carcere' e 'prigione'.
⭐ Consigli d''uso
Parlare della Posizione
Quando dite che qualcuno è 'in prigione', usate la preposizione 'en': 'Él está en prisión.' (Lui è in prigione.)

Lo stato di essere confinato o limitato è chiamato anche prisión (reclusione).
prisión(Sostantivo)
reclusione
?Lo stato di essere confinato
,confinamento
?L'atto di confinare o lo stato di essere confinato
pena detentiva
?Referring to the prison term itself
📝 In Azione
El juez lo sentenció a prisión perpetua.
B2Il giudice lo ha condannato all'ergastolo (letteralmente: reclusione a vita).
Su timidez era una prisión que no le permitía hacer amigos.
C1La sua timidezza era una prigione che non gli permetteva di fare amicizia.
Cumplió su tiempo de prisión y ahora es un hombre libre.
B2Ha scontato la sua pena detentiva ed ora è un uomo libero.
⭐ Consigli d''uso
Uso Figurato di 'Prigione'
Proprio come in italiano, si può usare 'prisión' per parlare di essere intrappolati emotivamente o mentalmente. Ad esempio, si potrebbe essere in una 'prisión de miedo' (una prigione di paura).
Condanne Legali
Questo significato è molto comune quando si parla della punizione stessa, non solo dell'edificio. 'Prisión perpetua' (ergastolo) è una frase legale chiave da conoscere.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: prisión
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'prisión' per parlare della PENA, non dell'edificio?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'prisión' e 'cárcel'?
Nel parlato quotidiano, sono per lo più intercambiabili, come 'carcere' e 'prigione' in italiano. Se c'è una leggera differenza, 'cárcel' è spesso usato per un carcere locale (per pene più brevi o in attesa di giudizio), mentre 'prisión' può riferirsi a una prigione statale o federale per reati più gravi. Ma non preoccupatevi troppo, vi capiranno in entrambi i casi!
'Prisión' è maschile o femminile?
È sempre femminile. Ricordate di usare 'la' o 'una' con essa, ad esempio: 'la prisión' (la prigione).