Inklingo

privatización

pree-bah-tee-sah-SYOHN/pɾiβatiθaˈθjon/

privatización significa privatizzazione in spagnolo (trasferimento economico o politico dal pubblico al privato).

privatizzazione

Anche: denazionalizzazione
Un cancello di un parco pubblico viene sbloccato da una persona in giacca e cravatta, a simboleggiare il trasferimento di uno spazio pubblico alla gestione privata.

📝 In Azione

La privatización de los servicios de agua fue muy criticada.

B2

La privatizzazione dei servizi idrici è stata molto criticata.

Muchos países iniciaron procesos de privatización en los años 90.

B2

Molti paesi hanno avviato processi di privatizzazione negli anni '90.

El debate sobre la privatización de la salud continúa hoy en día.

C1

Il dibattito sulla privatizzazione della sanità continua ancora oggi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desnacionalización (denazionalizzazione)

Contrari

  • nacionalización (nazionalizzazione)
  • estatización (nazionalizzazione da parte dello stato)

Collocazioni Comuni

  • proceso de privatizaciónprocesso di privatizzazione
  • privatización de la bancaprivatizzazione bancaria
  • plan de privatizaciónpiano di privatizzazione

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "privatización" in spagnolo:

denazionalizzazioneprivatizzazione

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: privatización

Domanda 1 di 3

Qual è il modo corretto per dire 'la privatizzazione'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
nacióncancióneducación
📚 Etimologia

Deriva dal latino 'privatus' che significa 'messo da parte' o 'appartenente a un individuo', combinato con il suffisso '-ización' che descrive il processo di realizzazione di qualcosa.

Prima attestazione: 20th century

Cognati (Parole correlate)

English: privatizationFrench: privatisationPortuguese: privatização

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'privatización' ha una forma plurale?

Sì, è 'privatizaciones'. Nota che quando la rendi plurale, il segno di accento sulla 'o' viene rimosso. In italiano, il plurale di 'privatizzazione' è 'privatizzazioni', e l'accento sulla 'o' non è presente nella forma singolare.

Questa parola è formale?

Sì, è usata principalmente nei giornali, nei documentari o nelle discussioni politiche, ma è la parola standard per tutti. In italiano, 'privatizzazione' è un termine comune in contesti simili.

Posso usarla per le impostazioni dei social media?

No. Per i social media, usa 'ajustes de privacidad' (impostazioni sulla privacy). In italiano, useresti 'impostazioni sulla privacy'.