profecía
“profecía” significa “profezia” in spagnolo (una predizione di eventi futuri).
profezia
Anche: predizione
📝 In Azione
La profecía dice que el rey regresará pronto.
A2La profezia dice che il re tornerà presto.
Muchos creen que la profecía de Nostradamus se cumplió.
B1Molti credono che la profezia di Nostradamus si sia avverata.
Fue una profecía autocumplida: tenía tanto miedo de fallar que al final falló.
B2È stata una profezia autoavverante: avevano così tanta paura di fallire che alla fine hanno fallito.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: profecía
Domanda 1 di 3
Qual è il modo corretto per dire 'la profezia'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal greco antico 'propheteia' (il dono di interpretare la volontà degli dei), che passò attraverso il latino come 'prophetia' prima di diventare lo spagnolo 'profecía'. In italiano, 'profezia' deriva dal latino 'prophetia', a sua volta dal greco.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Profecía' è usato solo in contesti religiosi?
No, anche se è nato in ambito religioso, ora è usato in letteratura, film fantasy e persino in psicologia (come in 'profezia autoavverante'). In italiano, 'profezia' ha un uso simile.
Esiste un verbo per fare una profezia?
Sì, il verbo è 'profetizar', che significa 'profetizzare' o 'predire'. In italiano, il verbo corrispondente è 'profetizzare'.
Perché 'profecía' ha un accento?
L'accento sulla 'í' impedisce che si fonda con la 'a', assicurando che entrambe le vocali siano pronunciate chiaramente in sillabe separate. In italiano, l'accento sulla vocale finale indica la sillaba tonica.