Inklingo

quizás

kee-SASkiˈsas

quizás significa forse in spagnolo (Incertezza generale).

forse, magari

Anche: possibilmente
Una piccola e amichevole volpe dei cartoni animati in piedi a un bivio in un sentiero luminoso nel bosco, che guarda pensierosa tra una direzione soleggiata e una direzione che porta verso una nuvola di pioggia leggera.

📝 In Azione

Quizás voy al cine esta noche.

A2

Forse vado al cinema stasera.

No ha llegado. Quizás perdió el autobús.

B1

Non è arrivato. Forse ha perso l'autobus.

Quizás sea mejor que esperemos un poco.

B1

Forse sarebbe meglio se aspettassimo un po'.

¿Vas a la fiesta? —Quizás sí, quizás no.

B2

Vai alla festa? —Forse sì, forse no.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • quizá (forse, magari)
  • tal vez (forse, magari)
  • a lo mejor (forse, probabilmente)
  • posiblemente (possibilmente)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • quizás sí, quizás noforse sì, forse no

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quizás

Domanda 1 di 1

Quale frase esprime meglio un senso più forte di dubbio o un 'forse' più ipotetico?

📚 Altre risorse

🎵 Rime
demásjamáscompás
📚 Etimologia

Deriva dalla frase spagnola antica 'qui sabe', che letteralmente significa 'chi sa?'. Nel corso dei secoli, i parlanti hanno iniziato a dirlo sempre più velocemente finché non si è fuso in 'quizá', e più tardi in 'quizás'.

Prima attestazione: Around the 15th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: quiçáGalician: quizais

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'quizás', 'tal vez' e 'a lo mejor'?

Tutti significano 'forse' e sono spesso intercambiabili. La differenza principale è grammaticale. Con `quizás` e `tal vez`, puoi scegliere di usare una forma verbale speciale (il congiuntivo) per mostrare più dubbio. Con `a lo mejor`, usi SEMPRE la forma verbale normale. È un po' più colloquiale ed è un'ottima scelta semplice per i principianti!

Devo usare il congiuntivo dopo 'quizás'?

No, non devi! Usare la forma verbale normale (l'indicativo) è perfettamente corretto e molto comune. Usare la forma speciale del congiuntivo aggiunge solo un sottile strato di significato, suggerendo un po' più di dubbio. Quando sei all'inizio, non preoccuparti troppo e usa semplicemente la forma normale.