renovación
“renovación” significa “rinnovo” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
rinnovo
Anche: estensione
📝 In Azione
He solicitado la renovación de mi pasaporte.
A2Ho richiesto il rinnovo della mia carta d'identità.
La renovación del contrato de alquiler es automática.
B1Il rinnovo del contratto di affitto è automatico.
Mañana vence la renovación de mi suscripción al gimnasio.
B1Il rinnovo del mio abbonamento in palestra è dovuto domani.
ristrutturazione
Anche: rimodellamento
📝 In Azione
La cocina necesita una renovación total.
B1La cucina necessita di una ristrutturazione totale.
El ayuntamiento aprobó la renovación del parque central.
B2Il consiglio comunale ha approvato la ristrutturazione del parco centrale.
Estamos planeando la renovación de los muebles del salón.
B2Stiamo pianificando la ristrutturazione dei mobili del soggiorno.
rinascita
Anche: rinnovamento
📝 In Azione
Siento una renovación de energía después de las vacaciones.
B2Sento un rinnovamento di energie dopo le vacanze.
La empresa busca una renovación de su imagen corporativa.
C1L'azienda cerca una rinascita della sua immagine aziendale.
Hubo una renovación de ideas en el comité.
C1C'è stato un rinnovamento di idee nel comitato.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "renovación" in spagnolo:
rinnovo→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: renovación
Domanda 1 di 3
Quale frase usa 'renovación' per documenti?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'renovatio', che deriva da 're-' (di nuovo) e 'novus' (nuovo). Letteralmente significa 'rendere di nuovo nuovo'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Renovación' ha sempre un accento?
Solo nella sua forma singolare. Quando diventa plurale (renovaciones), l'accento viene rimosso perché l'accento naturale della parola si sposta. In italiano, 'rinnovazione' ha l'accento sulla 'o', mentre il plurale 'rinnovazioni' non ha un accento grafico sulla 'o'.
Posso usare 'renovación' per la batteria del mio telefono?
Non proprio. Per una batteria, useresti 'recarga' (ricarica). Usa 'renovación' se stai ottenendo una batteria nuova di zecca per sostituirne una vecchia. In italiano, per la batteria useremmo 'sostituzione' o 'cambio', non 'rinnovazione'.
Qual è la differenza tra 'renovación' e 'reforma'?
Entrambi possono significare 'ristrutturazione', ma 'reforma' è specificamente per la costruzione e la sistemazione di edifici. 'Renovación' è più ampio e può applicarsi a contratti, energia o idee. In italiano, 'ristrutturazione' è più specifico per edifici, mentre 'rinnovamento' è più generale.


