rima
“rima” significa “rima” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
rima
Anche: breve poesia
📝 In Azione
La rima de esta canción es muy pegajosa.
A1La rima di questa canzone è molto orecchiabile.
No encuentro una rima para la palabra 'corazón'.
A2Non riesco a trovare una rima per la parola 'corazón'.
Bécquer escribió un libro famoso llamado 'Rimas'.
B1Bécquer scrisse un famoso libro intitolato 'Rimas'.
fa rima, fai rima!

📝 In Azione
Esa palabra no rima con el resto del poema.
A2Quella parola non fa rima con il resto della poesia.
Ella rima muy bien cuando escribe rap.
B1Lei fa rima molto bene quando scrive rap.
Hijo, rima estas frases para tu tarea.
B2Figliolo, fai rima con queste frasi per i tuoi compiti.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: rima
Domanda 1 di 3
Quale di questi è il modo corretto per dire 'La rima'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'rhythmus', che originariamente si riferiva al ritmo o al movimento misurato, evolvendosi poi in spagnolo per indicare specificamente la corrispondenza dei suoni.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Il verbo 'rimar' è irregolare?
No, il verbo da cui deriva (rimar) è completamente regolare, seguendo lo schema standard per i verbi in -ar.
La parola 'rima' significa mai 'mucchio'?
Sì, in alcune regioni come il Messico o l'America Centrale, può riferirsi informalmente a una pila o un mucchio di cose, ma 'rima' è di gran lunga il significato più comune.
C'è differenza tra 'rima' e 'poema'?
Una 'rima' è la specifica somiglianza di suono, mentre un 'poema' è l'intero scritto. Tuttavia, alcuni poeti chiamano le loro brevi poesie 'rimas'.

