sácalo
“sácalo” significa “portalo fuori” in spagnolo (rimuovere un oggetto da un contenitore o luogo).
portalo fuori
Anche: tira fuori, estrai
📝 In Azione
El perro está en la cocina, sácalo por favor.
A1Il cane è in cucina, portalo fuori per favore.
Si el pastel ya está listo, sácalo del horno.
A2Se la torta è pronta, portala fuori dal forno.
No dejes el juguete ahí, sácalo de la caja.
A2Non lasciare il giocattolo lì, portalo fuori dalla scatola.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sácalo
Domanda 1 di 2
Se vuoi che qualcuno porti fuori 'el libro' (il libro) da una borsa, cosa dici?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal verbo 'sacar' (tirare fuori) e dal pronome 'lo' (esso/lui). 'Sacar' deriva dalla parola gotica 'sakan', che significa 'discutere' o 'richiedere'.
Prima attestazione: 13th century (base verb)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Sácalo' significa sempre 'esso'?
Sì, il 'lo' si riferisce a un sostantivo maschile singolare (come 'el coche' o 'el gato'). Se stessi parlando di una ragazza o di un oggetto femminile, useresti 'sácala'.
'Sácalo' è formale o informale?
È informale. È la forma imperativa usata con amici, familiari o bambini (la forma 'tú').