saca
SAH-kah
/ˈsa.ka/
Come sostantivo, 'saca' si riferisce a un grande sacco o saccone usato per trasportare merci.
saca(Sostantivo)
sacco
?grande sacca per merci
,fardello
?fascio compresso di materiale
bottino
?catch or amount extracted
📝 In Azione
La saca de café pesa cincuenta kilos.
A2Il sacco di caffè pesa cinquanta chili.
Necesitamos comprar una saca de patatas para la semana.
B1Dobbiamo comprare un sacco di patate per la settimana.
El pescador regresó con una buena saca de mariscos.
B2Il pescatore è tornato con un buon bottino di molluschi.
💡 Punti grammaticali
Controllo del Genere
Ricorda che 'saca' è femminile (la saca), a differenza del termine correlato 'saco' (la giacca o un sacco piccolo), che è maschile (el saco).
⭐ Consigli d''uso
La Dimensione Conta
Usa 'saca' per contenitori molto grandi, spesso ruvidi, tipicamente usati per articoli sfusi come grano, patate o posta. Per borse più piccole e di uso quotidiano, usa 'bolsa' o 'mochila'.

Come verbo, 'saca' significa egli/ella/esso toglie o rimuove qualcosa.
saca(Verbo)
toglie
?egli/ella/esso rimuove qualcosa
,ottiene
?consegue o raggiunge
estrae
?extracts
,serve
?in sports like tennis
📝 In Azione
Ella saca un libro de su mochila.
A1Lei toglie un libro dal suo zaino. (Presente 3a persona singolare)
¡Saca la basura antes de que lleguen!
A1Togli la spazzatura prima che arrivino! (Imperativo 'Tú')
El equipo saca el partido adelante con esfuerzo.
B2La squadra trascina avanti la partita con impegno.
💡 Punti grammaticali
L'Imperativo 'Tú'
La forma 'saca' è il modo semplice e diretto per dire a un amico o familiare (tú) di 'togliere' o 'rimuovere qualcosa'. Questa forma imperativa è spesso identica alla forma del presente indicativo di 'él/ella/usted'.
Attenzione all'Ortografia!
Quando coniughi sacar in forme che iniziano con 'e' (come il 'yo' del preterito o l'intero congiuntivo), la 'c' cambia in 'qu' (saqué, saque). Questo serve solo a mantenere costante il suono duro della 'k'.
❌ Errori Comuni
Confondere 'Sacar' e 'Llevar'
Errore: “Usare 'saca' quando si intende 'lleva' (portare qualcosa in un altro luogo).”
Correzione: Usa 'sacar' solo per rimuovere qualcosa da uno spazio chiuso (come una tasca o una borsa). Usa 'llevar' per spostarlo dal punto A al punto B. Esempio: 'Saca el libro de la caja y llévalo a la mesa.'
⭐ Consigli d''uso
Verbo Super Versatile
Sacar è usato in molti modi per i quali l'italiano usa verbi diversi: 'sacar una foto' (fare una foto), 'sacar buenas notas' (ottenere buoni voti), 'sacar la lengua' (mettere fuori la lingua).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: saca
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'saca' come sostantivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'saca' (sostantivo) e 'saco' (sostantivo)?
'Saca' (femminile) di solito si riferisce a un sacco grande e ruvido o a un fardello usato per trasportare merci sfuse (come caffè o posta). 'Saco' (maschile) può significare un sacco più piccolo, o, più comunemente, una giacca o un cappotto.
Come faccio a sapere se 'saca' è un comando o solo un'affermazione?
Se 'saca' è la prima parola della frase ed è seguita da un punto esclamativo, è solitamente un comando ('¡Saca el perro!'). Se segue un soggetto come 'él' o 'ella', è un'affermazione ('Él saca la llave'). Il contesto è fondamentale!