extraer
“extraer” significa “estrarre” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
estrarre
Anche: tirare fuori, estrarre (petrolio)
📝 In Azione
El dentista tuvo que extraer la muela del juicio.
B1Il dentista ha dovuto estrarre il dente del giudizio.
Están extrayendo petróleo en esta zona.
B2Stanno estraendo petrolio in questa zona.
Es difícil extraer una astilla tan pequeña.
A2È difficile rimuovere una scheggia così piccola.
trarre
Anche: dedurre
📝 In Azione
Podemos extraer una lección importante de esta historia.
B2Possiamo trarre una lezione importante da questa storia.
El investigador extrajo datos valiosos del informe.
C1Il ricercatore ha estratto dati preziosi dal rapporto.
¿Qué conclusiones extraes de la reunión?
B1Quali conclusioni trai dalla riunione?
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: extraer
Domanda 1 di 3
Quale di queste è la forma corretta per 'io' al presente?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'extrahere', che combina 'ex-' (fuori) e 'trahere' (tirare o trascinare). Essenzialmente, significa 'tirare fuori'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'extraer' un verbo regolare o irregolare?
È irregolare. Segue la coniugazione di 'traer', il che significa che ha una 'g' nella forma 'yo' (extraigo) e una 'j' al passato (extraje).
Posso usare 'extraer' per buttare la spazzatura?
Sebbene tecnicamente corretto, suona molto strano e eccessivamente formale. Usa 'sacar la basura' invece.
Cosa significa 'extraer conclusiones'?
Significa 'trarre conclusioni' o 'capire il punto finale' dopo aver esaminato prove o letto un libro.

