Inklingo

quitar

kee-TAHRkiˈtaɾ

rimuovere, togliere

Anche: liberare, portar via
VerboA1regular ar
Una mano umana solleva delicatamente una pila di blocchi di legno colorati da uno scaffale di legno.
infinitivequitar
gerundquitando
past Participlequitado

📝 In Azione

Quita los libros de la mesa, por favor.

A1

Rimuovi i libri dal tavolo, per favore.

¿Puedes quitar la tapa de esta botella?

A1

Puoi togliere il coperchio da questa bottiglia?

La pintura es difícil de quitar.

A2

La vernice è difficile da rimuovere.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • quitar el polvospolverare (rimuovere la polvere)
  • quitar la basuraportare fuori la spazzatura

portar via, privare (di)

Anche: rubare
VerboB1regular arneutral/formal
Una mano grande e autorevole si protende per prendere un piccolo sacco legato (che rappresenta beni confiscati) da un tavolo di legno.

📝 In Azione

El gobierno le quitó la tierra al campesino.

B1

Il governo ha tolto la terra al contadino.

Le quitaron el teléfono en el metro.

B1

Gli hanno rubato il telefono in metropolitana.

Esta enfermedad le ha quitado la alegría de vivir.

C1

Questa malattia lo ha privato della gioia di vivere.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • quitar la vidatogliersi la vita
  • quitar los derechostogliere i diritti

togliersi, eliminare

Anche: smettere (un'abitudine)
A2regular ar
Una persona che si sta togliendo parzialmente un maglione blu brillante, tirandolo sopra la testa.

📝 In Azione

Me quité los zapatos al entrar en casa.

A2

Mi sono tolto le scarpe entrando in casa.

Necesito quitarme el dolor de cabeza.

B1

Ho bisogno di eliminare questo mal di testa.

Por fin se quitó la mala costumbre de fumar.

B2

Alla fine si è sbarazzata della cattiva abitudine di fumare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • deshacerse de (sbarazzarsi di)
  • dejar (smettere)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • quitarse de en mediotogliersi di mezzo
  • quitarse añosringiovanire (letteralmente: togliersi anni)

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedquita
yoquito
quitas
ellos/ellas/ustedesquitan
nosotrosquitamos
vosotrosquitáis

imperfect

él/ella/ustedquitaba
yoquitaba
quitabas
ellos/ellas/ustedesquitaban
nosotrosquitábamos
vosotrosquitabais

preterite

él/ella/ustedquitó
yoquité
quitaste
ellos/ellas/ustedesquitaron
nosotrosquitamos
vosotrosquitasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquite
yoquite
quites
ellos/ellas/ustedesquiten
nosotrosquitemos
vosotrosquitéis

imperfect

él/ella/ustedquitara
yoquitara
quitaras
ellos/ellas/ustedesquitaran
nosotrosquitáramos
vosotrosquitarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quitar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'quitar' nel suo senso riflessivo (quitarse)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
quitaesmalte(solvente per smalto (rimuovi-smalto))Sostantivo
quita(uno sconto/riduzione)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal latino *quietare*, che originariamente significava 'rendere quieto' o 'sistemare', ma si è evoluto nel tempo in spagnolo per significare 'rimuovere' o 'portar via', probabilmente derivando dall'idea di rimuovere ciò che causa disturbo.

Prima attestazione: 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: quitar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'quitar' per togliersi i vestiti?

Sì, ma devi usare la forma riflessiva, 'quitarse'. Ad esempio, 'Me quito la chaqueta' significa 'Mi tolgo la giacca', perché l'azione è fatta su te stesso. Questo è identico all'uso italiano di 'togliere'.

In cosa differisce 'quitar' da 'remover'?

'Quitar' è il verbo più comune per la rimozione fisica di base, come togliere qualcosa da un tavolo o togliersi i vestiti. 'Remover' è meno comune e di solito si riferisce al mescolare (come nel cibo) o al ricollocare qualcosa, più simile all'italiano 'rimuovere' in contesti più formali o di rimescolamento.