Inklingo

siglo

secolo?periodo di 100 anni

SEE-glo

/ˈsiɣlo/
neutral
Un maestoso, grande, antico albero di quercia che si erge solitario in un prato, simbolo di cento anni di crescita e durata.

La parola siglo si traduce con secolo, che rappresenta un periodo di 100 anni, visualizzato qui dalla crescita immensa e dalla longevità di un albero antico.

siglo(Sostantivo)

mB1

secolo

?

periodo di 100 anni

📝 In Azione

El siglo XX fue un tiempo de grandes cambios tecnológicos.

B1

Il XX secolo è stato un periodo di grandi cambiamenti tecnologici.

Vivimos en el siglo veintiuno, pero aún tenemos que resolver problemas antiguos.

B2

Viviamo nel ventunesimo secolo, ma abbiamo ancora vecchi problemi da risolvere.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • centuria (secolo (più formale/meno comune))

Collocazioni Comuni

  • cambio de siglosvolta del secolo
  • el siglo de oroil secolo d'oro (periodo storico)

💡 Punti grammaticali

Uso dei Numeri Romani

I secoli sono quasi sempre scritti usando numeri romani (Siglo XXI, Siglo XV). Quando li si legge ad alta voce, si usano i numeri cardinali (veintiuno, quince).

❌ Errori Comuni

Confusione di Genere

Errore:La siglo.

Correzione: Usare sempre l'articolo maschile: 'El siglo'. Tutti i sostantivi che terminano in '-o' sono tipicamente maschili, proprio come in italiano ('il secolo').

⭐ Consigli d''uso

Contesto Storico

Quando si parla di specifici periodi storici, 'siglo' è il termine corretto, proprio come 'era' o 'epoca' in italiano.

Un fiume profondo e tortuoso che scorre attraverso una valle lussureggiante, scomparendo in un orizzonte lontano e nebbioso, che rappresenta un tempo estremamente lungo e indefinito.

Quando siglo significa eternità (in senso figurato), si riferisce a un tempo molto lungo, come il flusso apparentemente infinito di questo fiume tortuoso che si estende verso l'orizzonte.

siglo(Sostantivo)

mB2

un'eternità

?

un tempo molto lungo

Anche:

un sacco di tempo

?

exaggeration of time

📝 In Azione

Parece un siglo desde la última vez que fuimos de vacaciones.

B2

Sembra passata un'eternità dall'ultima volta che siamo andati in vacanza.

¡Qué lento es este trámite! Llevo esperando un siglo.

C1

Questa pratica è così lenta! Aspetto da un secolo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • eternidad (eternità)
  • mucho tiempo (molto tempo)

Collocazioni Comuni

  • hace un siglotanto tempo fa / un'era fa

💡 Punti grammaticali

Uso con 'Hacer'

Si usa spesso 'siglo' con il verbo 'hacer' (hace un siglo) per significare 'è passato molto tempo' o 'tanto tempo fa'. Questo è simile all'uso italiano di 'un secolo fa' in senso figurato.

⭐ Consigli d''uso

Strumento di Esagerazione

Usa questo significato quando vuoi enfatizzare quanto sia sembrato lungo qualcosa. È un modo comune per lamentarsi scherzosamente di un'attesa o di un'assenza.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: siglo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'siglo' per significare 'un tempo molto lungo', piuttosto che 100 anni?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Come faccio a sapere se devo dire 'siglo veinte' o 'siglo veinteavo'?

Usare sempre il numero cardinale semplice (veinte, veintiuno, quince). Per i secoli, lo spagnolo usa i numeri cardinali dopo il sostantivo 'siglo', a differenza dell'italiano che usa gli ordinali (XX secolo, XXI secolo).

Il 'siglo' ha una forma femminile?

'Siglo' è sempre un sostantivo maschile, significa 'il secolo'. Non cambia genere.