Inklingo

arreglo

riparazione?aggiustare qualcosa di rotto,aggiustatina?il risultato di una riparazione
Anche:riordino?putting things in order,rattoppo?small repair, especially clothing

ah-rreh-glo

/aˈrreɣlo/
neutral
Una sedia di legno con una toppa visibile o colla che fissa una gamba rotta, illustrando il concetto di riparazione.

Arreglo come "riparazione" significa aggiustare qualcosa di rotto.

arreglo(Sostantivo)

mA2

riparazione

?

aggiustare qualcosa di rotto

,

aggiustatina

?

il risultato di una riparazione

Anche:

riordino

?

putting things in order

,

rattoppo

?

small repair, especially clothing

📝 In Azione

Necesito llevar mi coche al taller para el arreglo de los frenos.

A2

Devo portare la macchina in officina per la riparazione dei freni.

¿Puedes hacer un arreglo rápido a esta falda?

B1

Puoi fare una piccola aggiustatina a questa gonna?

Después del arreglo, la casa se veía mucho mejor.

A2

Dopo il riordino, la casa sembrava molto meglio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • reparación (riparazione)
  • compostura (aggiustamento, sistemazione)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • hacer un arreglofare una riparazione/sistemazione

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-o', ricorda che 'arreglo' è sempre maschile in spagnolo, usando 'el' o 'un', proprio come in italiano con parole come 'il lavoro' o 'il sistema'.

❌ Errori Comuni

Usare 'arreglar' invece di 'arreglo'

Errore:Hice la arreglar de la bici.

Correzione: Hice el arreglo de la bici. ('Arreglar' è il verbo 'aggiustare'; 'arreglo' è il sostantivo 'la riparazione/sistemazione'. In italiano, 'fare la riparazione' è corretto, ma in spagnolo si usa il sostantivo maschile 'el arreglo').

⭐ Consigli d''uso

La 'Riparazione' vs. 'L'Atto di Riparare'

Usa 'arreglo' sia per il risultato fisico che per l'atto stesso, specialmente per riparazioni domestiche o veicolari comuni. È più generico del nostro 'rattoppo'.

Due figure stilizzate che si stringono la mano con fermezza sopra un tavolo, a simboleggiare un accordo o un piano.

Arreglo può significare un "accordo" o intesa tra le parti.

arreglo(Sostantivo)

mB1

accordo

?

un piano o un'intesa

,

intesa

?

un patto o un compromesso

Anche:

sistemazione

?

a formal resolution, often financial or legal

,

soluzione

?

a way to resolve a problem

📝 In Azione

Finalmente, llegaron a un arreglo con la compañía de seguros.

B1

Finalmente, hanno raggiunto un accordo con la compagnia di assicurazione.

Necesitamos hacer un arreglo para que todos podamos usar el coche.

B1

Dobbiamo trovare un accordo in modo che possiamo usare tutti la macchina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • llegar a un arregloraggiungere un accordo/una sistemazione

💡 Punti grammaticali

Uso delle Preposizioni

Quando si parla di raggiungere un accordo, si usa il verbo 'llegar' seguito dalla preposizione 'a': 'llegar a un arreglo'. Questo è simile all'italiano 'arrivare a un accordo'.

⭐ Consigli d''uso

Accordi Formali vs. Informali

'Arreglo' può essere usato sia per un piano casuale (come orari di incontro) sia per una seria risoluzione legale o un compromesso.

Una singola bacchetta da direttore d'orchestra appoggiata su un leggio, circondata da note musicali stilizzate che fluiscono verso un violino e un flauto, a simboleggiare una composizione musicale.

Quando si riferisce alla musica, arreglo significa un "arrangiamento" o composizione musicale.

arreglo(Sostantivo)

mB2

arrangiamento

?

composizione musicale

📝 In Azione

El arreglo orquestal de la pieza es complejo y hermoso.

C1

L'arrangiamento orchestrale del brano è complesso e bellissimo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • composición (composizione)

Collocazioni Comuni

  • arreglo musicalarrangiamento musicale

⭐ Consigli d''uso

Il Contesto è Fondamentale

Se senti 'arreglo' in una conversazione sulla musica, si riferisce quasi certamente al modo in cui sono organizzati gli strumenti e le voci, proprio come in italiano 'arrangiamento'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: arreglo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'arreglo' nel senso di 'accordo' o 'intesa'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

Come si distingue 'arreglo' da 'reparación'?

'Reparación' si riferisce specificamente a una riparazione fisica o a un rattoppo (come aggiustare un tostapane rotto). 'Arreglo' è più ampio: può significare una soluzione fisica, ma anche un accordo, un compromesso, o semplicemente mettere le cose in ordine (riordinare). Non puoi usare 'reparación' per un accordo commerciale, ma puoi usare 'arreglo'.

'Arreglo' può mai essere un verbo?

La parola 'arreglo' è un sostantivo, ma è anche la forma del presente indicativo per la prima persona singolare ('io') del verbo 'arreglar' (aggiustare/sistemare). Ad esempio: 'Yo arreglo mi cuarto' (Io metto in ordine la mia stanza).