Inklingo

venían

veh-NEE-ahnbeˈni.an

venían significa essi venivano in spagnolo (descrivendo un'azione in corso nel passato).

essi venivano, essi solevano venire

Anche: voi (formale) venivate
VerboB1irregular ir
Tre figure stilizzate e colorate in stile libro di fiabe stanno camminando lungo un sentiero sterrato tortuoso verso una piccola casa accogliente in lontananza, illustrando l'azione continua di muoversi verso una destinazione.
past Participlevenido
gerundviniendo
infinitivevenir

📝 In Azione

Ellos venían a mi casa todos los veranos.

A2

Venivano a casa mia ogni estate.

Mis padres venían tarde cuando la fiesta ya terminaba.

B1

I miei genitori arrivavano tardi proprio mentre la festa finiva.

¿Con qué frecuencia venían ustedes a este restaurante?

B1

Quanto spesso voi (formale) venivate in questo ristorante?

Cuando llegamos al cine, las luces se apagaron y la gente ya venía de salir.

B2

Quando siamo arrivati al cinema, le luci si sono spente e la gente stava già uscendo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • llegaban (essi arrivavano)
  • acudían (essi accorrevano/frequentavano)

Contrari

  • iban (essi andavano)
  • partían (essi partivano)

Collocazioni Comuni

  • venían de lejosvenivano da lontano
  • siempre venían juntosvenivano sempre insieme

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedviniera/viniese
yoviniera/viniese
ellos/ellas/ustedesvinieran/viniesen
vinieras/vinieses
vosotrosvinierais/vinieseis
nosotrosviniéramos/viniésemos

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
ellos/ellas/ustedesvengan
vengas
vosotrosvengáis
nosotrosvengamos

indicative

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
ellos/ellas/ustedesvenían
venías
vosotrosveníais
nosotrosveníamos

present

él/ella/ustedviene
yovengo
ellos/ellas/ustedesvienen
vienes
vosotrosvenís
nosotrosvenimos

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
ellos/ellas/ustedesvinieron
viniste
vosotrosvinisteis
nosotrosvinimos

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "venían" in spagnolo:

essi venivano

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: venían

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'venían' per descrivere un'abitudine passata?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
teníanqueríanvivían
📚 Etimologia

Deriva direttamente dal verbo latino *venīre*, che significa 'venire'. Questa radice è antica ed è rimasta molto stabile nello spagnolo, anche se gli schemi di coniugazione moderni si sono evoluti.

Prima attestazione: Before the 10th century (as part of the earliest forms of Spanish)

Cognati (Parole correlate)

French: venirItalian: venirePortuguese: vinham

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'venían' ha un accento?

L'accento serve a indicare dove mettere l'enfasi sulla parola. Tutte le coniugazioni all'imperfetto dei verbi in -er e -ir (come *venir*) richiedono un accento sulla 'i' per mantenere il modello sonoro 'ee-ahn'.

Qual è la differenza tra 'venían' e 'vinieron'?

'Venían' descrive un'azione che era in corso o ripetuta nel passato ('essi venivano' o 'essi solevano venire'). 'Vinieron' (il pretérito) descrive un'azione singola e conclusa nel passato ('essi vennero' e finirono di arrivare).