Inklingo
目を丸くして口を開け、光る魔法の蝶を見つめる子供。

asombrarの接続法過去活用

asombrar驚かせる

B1regular -ar★★★★
クイックアンサー:

asombrar の過去接続法(asombrara/asombrase)は、過去の仮定や願望に使われます。

asombrarの接続法過去活用形

yoasombrara
asombraras
él/ella/ustedasombrara
nosotrosasombráramos
vosotrosasombrarais
ellos/ellas/ustedesasombraran

接続法過去の使い方

この時制は、過去における仮定的な状況について話したり、過去に関連していた願望や疑いを表現したり、過去の状況を参照する丁寧な依頼をするのに最適です。「もし彼らを驚かせることができたら…」や「もし~だったら驚いただろうに…」と考えてください。

asombrarの接続法過去に関する注意点

asombrar は過去接続法では規則的です。-ra 形(asombrara)と -se 形(asombrase)の2つの形があり、どちらも互換性があります。一般的に -ra 形の方がより一般的です。

例文

  • Ojalá yo pudiera haberlos asombrado más.

    もっと彼らを驚かせることができたらよかったのに。

    yo

  • Si tú hubieras tenido más tiempo, ¿los habrías asombrado?

    もし君にもっと時間があったら、彼らを驚かせただろうか?

  • Me pidió que lo asombrara con mi disfraz.

    彼は私に、私の衣装で彼を驚かせるように頼んだ。

    él/ella/usted

  • Ellos habrían ganado si hubieran asombrado al público.

    もし観客を驚かせていたら、彼らは勝っていただろう。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 過去接続法と過去直説法を混同する。

    正しい形: 仮定法の場合は「Si él asombrara」(もし彼が驚かせたら)を使い、「Si él asombraba」(もし彼が驚かせていた)は使わない。

    理由: 接続法は非現実的または仮定的な条件のためのものであり、直説法は過去の事実状況を記述します。

  • 間違い: -se 形を使うべきところで -ra 形を使ったり、その逆を使ったりする。

    正しい形: 「asombrara」と「asombrase」は通常どちらも正しいですが、文脈によってどちらかがわずかに好まれる場合があります。「asombrara」の方が一般的です。

    理由: 互換性があるにもかかわらず、学習者はどちらの語尾を使うべきか、またはどちらが好まれるかについて混乱することがあります。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'asombrar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制