Inklingo
辞書

adiós

さようなら?一般的な別れの挨拶
他にも:バイバイ?More casual

ah-dyos

/aˈðjos/
neutralSpainLatin America
明るい道の終わりで、お互いに手を振っている2つの様式化された人物。

お別れの挨拶で使われる一般的な感嘆詞、手を振る様子。

adiós(感嘆詞)

A1

さようなら

?

一般的な別れの挨拶

他にも:

バイバイ

?

More casual

📝 使用例

Adiós, ¡hasta mañana!

A1

さようなら、また明日ね!

Bueno, me tengo que ir. ¡Adiós a todos!

A1

さて、行かなければなりません。皆さん、さようなら!

関連語

類義語

  • chao (バイバイ(インフォーマル))
  • hasta luego (また後でね)
  • nos vemos (またね)

対義語

  • hola (こんにちは)
  • buenos días (おはようございます)

よく使うコロケーション

  • decir adiósさよならを言う

慣用句・表現

  • adiós muy buenas非常に最後で、突然、または決定的な別れ

💡 文法のポイント

「さようなら」以上の意味

'Adiós' はしばしば 'hasta luego'(また後でね)よりも長く、あるいはより永続的な別れを意味します。次に会うのがいつかわからないときなどに使う、より確定的な別れの挨拶だと考えてください。

❌ よくある間違い

短い別れに「Adiós」を使いすぎる

間違い:すぐにまた会う人との短い会話の終わりや、部屋を出るたびに「adiós」を使うこと。

正しい表現: 一時的な別れには、「hasta luego」や「nos vemos」を使う方が自然です。「adiós」は、その日一日や、より長い期間離れる場合に取っておきましょう。

⭐ 使い方のヒント

通りすがりの挨拶として

メキシコなど一部の地域では、通りを通り過ぎる人々に「adiós」と言うのを聞くかもしれません。立ち止まって話すことなく、「こんにちは」と「さようなら」を一度に伝える素早い方法です。

がらんとして少し薄暗い木のベンチの横にぽつんと置かれたスーツケース一つ。

別れを告げる行為や出来事を表す名詞形。

adiós(名詞)

mB1

さよなら

?

さよならを言う行為

他にも:

お別れ

?

A more formal or final departure

📝 使用例

Fue un adiós muy triste en la estación de tren.

B1

駅での別れはとても悲しいものだった。

No es un adiós, sino un hasta luego.

B2

それはさよならではなく、また後でね、だ。

Le dio el último adiós en el funeral.

B2

彼女は葬儀で彼に最後の別れを告げた。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • el último adiós最後のさよなら/最後の別れ

💡 文法のポイント

「さよなら」という出来事について話す

「さよなら」を一つの出来事や行動として話すことができます。ここでは名詞(「モノ」を表す言葉)なので、「un」(一つの)、「el」(その)、「su」(彼の/彼女の)といった言葉と一緒に使われるのを見るでしょう。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: adiós

2問中1問目

「さよなら」という言葉そのものではなく、別れを告げる「行為」を意味する文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

adiósと韻を踏む単語

よくある質問

「adiós」は「hasta luego」よりも決別的な意味がありますか?

はい、一般的にそうです。「Adiós」はより長い別れや、次にいつ会えるかわからないことを示唆することがあります。「Hasta luego」(また後でね)や「nos vemos」(またね)は、普段会っている人への日常的な別れとしてはるかに一般的です。

道で通り過ぎただけなのに、なぜ誰かが私に「adiós」と言ったのですか?

それは素晴らしい気づきですね!メキシコなど一部の国では、「adiós」は通りすがりの見知らぬ人への丁寧な挨拶として使われます。立ち止まって話すわけではないので、「こんにちは」と「さようなら」を兼ねた友好的な合図のようなものです。