aldea
al-DEH-ah
/alˈdea/
📝 使用例
Mi abuela vive en una aldea pequeña en las montañas.
A2祖母は山の中の小さな村に住んでいます。
La aldea solo tiene cincuenta casas y una iglesia antigua.
B1その集落には50軒の家と古い教会しかありません。
Crecí en una aldea remota donde no había cobertura de teléfono.
B2私は電話サービスもないような遠隔地の村で育ちました。
💡 文法のポイント
性別アラート
'aldea' は常に女性名詞なので、多くの女性名詞と同じく 'a' で終わっていますが、必ず 'la aldea' または 'una aldea' を使う必要があることを覚えておきましょう。
❌ よくある間違い
大きさの混同
間違い: “大きな都市を指すのに 'aldea' を使うこと。”
正しい表現: 大きな都市には 'ciudad' を、小さな集落には 'pueblo' または 'aldea' を使います。'Aldea' はこれらの中で最も小さいです。
⭐ 使い方のヒント
大きさのイメージ
'aldea' は、高校や大きなスーパーマーケットのような基本的なサービスを欠いている、町と見なすには小さすぎる集落だとイメージしてください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aldea
2問中1問目
最も小さな種類の居住地を表す単語はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Cuál es la diferencia entre 'aldea' y 'pueblo'?
どちらも小さな集落を指しますが、'aldea' は通常 'pueblo' よりもはるかに小さく、より田舎的です。'Pueblo' は通常、より多くの店、より良いインフラ、そしてわずかに大きな人口を持っています。
Does 'aldea' mean the same as 'hamlet' in English?
はい、'aldea' は英語の 'hamlet'(集落)または 'village'(村)に最も近いスペイン語の同義語であり、その小さな規模と孤立した場所を強調します。