Inklingo
辞書

apúrate

ah-POO-rah-tehaˈpu.ɾa.te

apúrate の意味は 急いで! スペイン語で (くだけた緊急の命令).

急いで!

他にも: さっさとやれ!, 手早く済ませて!
A1regular, reflexive arinformal
Mexico
動きの線でスピードと緊急性を強調し、素早く走る小さな人物を描いた明るい色のイラスト。
infinitiveapurarse
gerundapurándose
past Participleapurado

📝 使用例

¡Apúrate! Vamos a perder el autobús.

A1

急いで!バスに乗り遅れちゃうよ。

Por favor, apúrate con la comida, tengo mucha hambre.

A2

ご飯、急いでください、すごくお腹が空いているんです。

Si no te apúrate, llegaremos tarde a la reunión.

A2

急がないと、会議に遅刻するよ。

関連語

類義語

  • date prisa (急げ(prisaの使用))
  • muévete (動け)

対義語

  • cálmate (落ち着いて)
  • tómate tu tiempo (時間をかけて)

よく使うコロケーション

  • ¡Apúrate o es tarde!急がないと遅刻するぞ!

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedse apura
yome apuro
te apuras
ellos/ellas/ustedesse apuran
nosotrosnos apuramos
vosotrosos apuráis

imperfect

él/ella/ustedse apuraba
yome apuraba
te apurabas
ellos/ellas/ustedesse apuraban
nosotrosnos apurábamos
vosotrosos apurabais

preterite

él/ella/ustedse apuró
yome apuré
te apuraste
ellos/ellas/ustedesse apuraron
nosotrosnos apuramos
vosotrosos apurasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse apure
yome apure
te apures
ellos/ellas/ustedesse apuren
nosotrosnos apuremos
vosotrosos apuréis

imperfect

él/ella/ustedse apurara/apurase
yome apurara/apurase
te apuraras/apurases
ellos/ellas/ustedesse apuraran/apurasen
nosotrosnos apuráramos/apurásemos
vosotrosos apurarais/apuraseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: apúrate

2問中1問目

「急いで」の丁寧な命令形を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
cállatelevántate
📚 語源

動詞「apurar」は、ラテン語の語根「ad」(〜へ)と「purus」(純粋な)に由来します。元々の意味は「何かを終わりに持っていく、完成させる」であり、それが現代の「急ぐ」「素早く行う」という意味に自然に発展しました。

初出:Medieval Spanish

同源語(関連語)

Portuguese: apressar-seCatalan: apressar-se

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「apúrate」と「date prisa」の違いは何ですか?

どちらも「急いで!」という意味です。「Apúrate」は動詞「apurarse」から来ており、非常に一般的です。「Date prisa」は文字通り「スピードを与えなさい」という意味で、ほとんどの状況で「apúrate」と交換可能です。

「apúrate」の要求がましい、または攻撃的な響きを和らげるにはどうすればよいですか?

「apúrate」は直接的な命令なので、文頭または文末に「por favor」(お願いします)を付けたり、声のトーンを変えたりすることで和らげることができます。例えば、「Por favor, ¡apúrate un poquito!」(すみません、ちょっと急いでください!)のようにします。