Inklingo
辞書

cal

kalkal

cal の意味は 石灰 スペイン語で (建築や化学で使われる鉱物物質).

石灰

他にも: 酸化カルシウム, 白漆喰
Mexico and Central America
建設や化学で使われる、明るい白色の鉱物石灰粉末が大きく、シンプルに積み上げられている様子。

📝 使用例

Necesitamos comprar cal para pintar las paredes de la casa.

A2

家の壁を白く塗るために石灰を買う必要があります。

La cal se utiliza en la agricultura para mejorar la calidad del suelo.

B1

石灰は土壌の質を改善するために農業で使われます。

La cal viva es peligrosa y debe manipularse con cuidado.

B2

生石灰は危険なので、注意して取り扱う必要があります。

関連語

類義語

  • enlucido (漆喰、スタッコ)
  • lechada (グラウト、スラリー)

よく使うコロケーション

  • cal viva生石灰(反応性が高い)
  • cal apagada消石灰(反応性が低い)
  • apagar la cal石灰を水和させる(水と混ぜる)

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cal

1問中1問目

「cal」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
caliza(石灰岩)名詞
calcáreo(石灰質の、チョーク質の)形容詞
calero(石灰窯の作業員)名詞
🎵 韻
📚 語源

この単語は、ラテン語の *calx*(石灰石またはチョークを意味する)に直接由来しています。意味は言語間で非常に一貫しており、鉱物物質を指します。

初出:Old Spanish (around the 13th century)

同源語(関連語)

Italian: calceFrench: chaux

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「cal」は果物の「lime」と同じですか?

いいえ、全く違います!スペイン語では、「cal」は建築や化学に使われる白い鉱物粉末のみを指します。緑色の柑橘系の果物は「lima」(またはラテンアメリカの一部では「limón」)と呼ばれます。

なぜ「cal」は-aで終わらないのに女性名詞なのですか?

「Cal」は一般的な規則の例外の一つです。-lで終わる単語の多くは男性名詞ですが、この単語は「sal」(塩)や「piel」(皮膚)のように女性名詞です。常に「la cal」と言うことを覚えておいてください。