Inklingo
辞書

sal

salsal

sal の意味は スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

他にも: 機知, 魅力
中立的な背景の上に置かれた木製スプーンの隣にある、キラキラした白い結晶状の食塩の山。

📝 使用例

La sopa necesita un poco más de sal.

A1

スープにはもう少し塩が必要です。

Pásame la sal, por favor.

A1

塩を取ってください、お願いします。

Mi abuela cuenta historias con mucha sal.

B2

祖母はとても機知に富んだ話をしてくれます。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • sal de mesa食卓塩
  • echar sal塩を加える
  • sal marina海塩

慣用句・表現

  • ponerle sal y pimienta a algo何かをより面白く、または刺激的にすること。
  • ser el sal de la tierra善良で、正直で、価値のある人間であること。

去れ, 出て行け

動詞A2irregular irinformal
明るく照らされたドアから外の道へ素早く走り去る様式化された人物。
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 使用例

¡Sal de mi cuarto ahora mismo!

A2

今すぐ私の部屋から出て行け!

Sal con cuidado, el piso está mojado.

B1

気をつけて出て、床が濡れているよ。

Mamá, ¿puedo ir al parque? —Sí, sal, pero vuelve para la cena.

A2

ママ、公園に行ってもいい?—いいよ、外に出ていいけど、夕食には帰ってきてね。

関連語

類義語

  • vete (あっちへ行け、去れ)

対義語

よく使うコロケーション

  • sal de aquíここから出て行け
  • sal a la calle通りへ出なさい

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera
yosaliera
salieras
ellos/ellas/ustedessalieran
nosotrossaliéramos
vosotrossalierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「sal」と訳される単語:

去れ機知魅力

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ クイック練習

クイッククイズ: sal

1問中1問目

「sal」が名詞として使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

「sal」という単語には二つの異なる語源があります。「塩」としては、ラテン語で同じ意味を持っていた「sal」から直接来ています。一方、「去れ」という命令形としては、ラテン語の動詞「salire」(ジャンプする、飛び出すという意味)に由来します。

初出:Before the 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: salItalian: saleFrench: selEnglish: salt

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「sal」(塩)は女性名詞なのですか?-aで終わっていません。

良い質問ですね!スペイン語には、一般的な「-oが男性名詞、-aが女性名詞」のパターンに従わない単語がたくさんあります。「La sal」もその一つです。その性別は、同じく女性名詞だったラテン語の原語に由来しています。その単語を冠詞と一緒に覚えるのが一番です:常に「la sal」と考えましょう。

「sal」が「塩」なのか「去れ」なのか、どうやって見分ければいいですか?

文脈がすべてです!食べ物や料理と関連して使われていれば「塩」を意味します。誰かに何かをするように指示する命令として使われていれば、「去れ」を意味します。例えば、「Pásame la sal」(塩を取ってください)は明らかに食べ物に関するものです。「¡Sal de aquí!」(ここから出て行け!)は明らかに命令です。