salida
“salida” の意味は “出口” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
出口
他にも: 逃げ道, 排出口
📝 使用例
La salida de emergencia está al fondo del pasillo.
A1非常口は廊下の突き当たりにあります。
¿Dónde está la salida del metro?
A1地下鉄の出口はどこですか?
Todas las salidas del estadio estaban bloqueadas.
A2スタジアムの出口はすべて塞がれていた。
出発
他にも: 発つこと, 始まり, 日の出/月の出
📝 使用例
La hora de salida del vuelo es a las 10:30.
A2フライトの出発時刻は10時30分です。
La salida del sol fue espectacular esta mañana.
B1今朝の日の出は素晴らしかった。
Los corredores se preparan en la línea de salida.
B1ランナーたちはスタートラインで準備をしています。
解決策
他にも: 逃げ道, 排出口
📝 使用例
Tenemos que encontrar una salida a esta crisis.
B1私たちはこの危機に対する解決策を見つけなければならない。
Para él, el deporte es una salida para el estrés.
B2彼にとって、スポーツはストレス解消の手段だ。
Parece un callejón sin salida, pero siempre hay una opción.
B2行き止まりのように見えるが、常に選択肢はある。
外出
他にも: 旅行, 夜の外出
📝 使用例
Este fin de semana tenemos una salida familiar al campo.
B1今週末は田舎へ家族で外出します。
La escuela organizó una salida al museo de ciencias.
B1学校は科学博物館への遠足を企画しました。
Fue una salida de amigos, nada romántico.
B1それは友達との外出で、ロマンチックなものではありませんでした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: salida
1問中1問目
「salida」が問題の解決策を意味して使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
'Salida' は動詞 'salir'(外へ行く)の名詞形です。'Salir' はラテン語の 'salīre' に由来し、「ジャンプする」または「跳ねる」を意味しました。スペイン語では、動詞の語幹に '-ida' を付けて、その動詞を「行う行為」を意味する名詞を作ることがよくあります。したがって、'salida' は文字通り「外へ行く行為」を意味します。
初出:Around the 13th century.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'salida' と 'éxito' の違いは何ですか?
これは英語話者にとってよくある混乱点です! 'Salida' は「出口」や「出発」を意味します。'Éxito' は「成功」を意味します。響きは似ていますが、意味は全く異なります。覚えておいてください:建物を出るために探すのは 'salida' であり、キャリアで成功(éxito)を収めるために一生懸命働くのです。
'salida' は動詞 'salir' とどのように関連していますか?
'Salida' は動詞 'salir'(外へ行く、去る)から直接派生した名詞です。このように考えてください:'salir' は去るという動作であり、'la salida' はその動作の結果、つまり出発、出口そのもの、または外出する行為です。



