Inklingo
辞書

salida

sa-LEE-dahsaˈliða

出口

他にも: 逃げ道, 排出口
薄暗い屋内から明るい晴れた屋外の庭へと続く開いた木の扉。明確な出口を象徴している。

📝 使用例

La salida de emergencia está al fondo del pasillo.

A1

非常口は廊下の突き当たりにあります。

¿Dónde está la salida del metro?

A1

地下鉄の出口はどこですか?

Todas las salidas del estadio estaban bloqueadas.

A2

スタジアムの出口はすべて塞がれていた。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • salida de emergencia非常口
  • buscar la salida出口を探す
  • puerta de salida出口のドア

出発

他にも: 発つこと, 始まり, 日の出/月の出
小さな無人のプラットフォームから離れていく、活発に動いている明るい赤と黄色の旅客列車。出発する行為を強調している。

📝 使用例

La hora de salida del vuelo es a las 10:30.

A2

フライトの出発時刻は10時30分です。

La salida del sol fue espectacular esta mañana.

B1

今朝の日の出は素晴らしかった。

Los corredores se preparan en la línea de salida.

B1

ランナーたちはスタートラインで準備をしています。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • hora de salida出発時刻
  • punto de salida出発点
  • salida del sol/de la luna日の出/月の出

解決策

他にも: 逃げ道, 排出口
単純で曲がりくねった緑の生垣の迷路の明確な終わりに立っている、幸せそうな小さな決意の固いキャラクター。彼は道をうまく切り抜けた。

📝 使用例

Tenemos que encontrar una salida a esta crisis.

B1

私たちはこの危機に対する解決策を見つけなければならない。

Para él, el deporte es una salida para el estrés.

B2

彼にとって、スポーツはストレス解消の手段だ。

Parece un callejón sin salida, pero siempre hay una opción.

B2

行き止まりのように見えるが、常に選択肢はある。

関連語

類義語

  • solución (解決策)
  • remedio (対処法)

対義語

よく使うコロケーション

  • encontrar una salida解決策/逃げ道を見つける
  • no tener salida出口がない、行き詰まっている
  • dar salida a~の出口を提供する

慣用句・表現

  • un callejón sin salida行き詰まり、解決策が見えない状況

外出

他にも: 旅行, 夜の外出
名詞fB1informal
明るい公園でチェック柄のブランケットの上でピクニックランチを楽しむ陽気な家族の絵本のようなイラスト。

📝 使用例

Este fin de semana tenemos una salida familiar al campo.

B1

今週末は田舎へ家族で外出します。

La escuela organizó una salida al museo de ciencias.

B1

学校は科学博物館への遠足を企画しました。

Fue una salida de amigos, nada romántico.

B1

それは友達との外出で、ロマンチックなものではありませんでした。

関連語

類義語

  • excursión (遠足、旅行)
  • paseo (散歩、ぶらぶら)

よく使うコロケーション

  • salida de campo野外実習
  • salida nocturna夜の外出
  • hacer una salida外出する

スペイン語に翻訳

スペイン語で「salida」と訳される単語:

出発外出始まり旅行解決策逃げ道

✏️ クイック練習

クイッククイズ: salida

1問中1問目

「salida」が問題の解決策を意味して使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
salir(外へ行く、去る)動詞
saliente(外に出ている、突出した)形容詞
🎵 韻
📚 語源

'Salida' は動詞 'salir'(外へ行く)の名詞形です。'Salir' はラテン語の 'salīre' に由来し、「ジャンプする」または「跳ねる」を意味しました。スペイン語では、動詞の語幹に '-ida' を付けて、その動詞を「行う行為」を意味する名詞を作ることがよくあります。したがって、'salida' は文字通り「外へ行く行為」を意味します。

初出:Around the 13th century.

同源語(関連語)

Portuguese: saídaItalian: salitaFrench: saillie

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'salida' と 'éxito' の違いは何ですか?

これは英語話者にとってよくある混乱点です! 'Salida' は「出口」や「出発」を意味します。'Éxito' は「成功」を意味します。響きは似ていますが、意味は全く異なります。覚えておいてください:建物を出るために探すのは 'salida' であり、キャリアで成功(éxito)を収めるために一生懸命働くのです。

'salida' は動詞 'salir' とどのように関連していますか?

'Salida' は動詞 'salir'(外へ行く、去る)から直接派生した名詞です。このように考えてください:'salir' は去るという動作であり、'la salida' はその動作の結果、つまり出発、出口そのもの、または外出する行為です。