partida
“partida” の意味は “ゲーム” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
ゲーム, 一戦
他にも: セット
📝 使用例
Esta noche jugaremos una partida de póker.
B1今夜はポーカーのゲームをしましょう。
Perdimos la partida por un solo punto.
B1我々はたった1ポイント差でその一戦に負けた。
La partida de ajedrez duró más de tres horas.
B2そのチェスのゲームは3時間以上続いた。
出発, 旅立ち
他にも: 出航
📝 使用例
La hora de partida del autobús es a las 6:00 a.m.
A2バスの出発時刻は午前6時です。
Anunciaron la partida del vuelo con veinte minutos de retraso.
B1彼らは20分の遅延でフライトの出発を発表した。
項目, 費目
他にも: 出生証明書, 割り当て
📝 使用例
La partida presupuestaria para educación fue aumentada este año.
C1今年の教育への予算費目が引き上げられた。
Necesitas una copia de tu partida de nacimiento para el trámite.
B2その手続きにはあなたの出生証明書のコピーが必要です。
分割された, 引き裂かれた
他にも: 切れた
📝 使用例
La madera estaba partida en pequeños trozos.
B1その木は小さな断片に分割されていた。
Tenía la boca partida después del accidente.
B2彼女は事故の後、唇が切れていた(割れていた)。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: partida
2問中1問目
「El vuelo de Madrid tiene su partida a las tres」というフレーズで使われている「partida」の意味は何ですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
動詞「partir」(分ける、去る)に由来し、ラテン語の *partīre*(分ける、共有する、分配する)に遡ります。名詞の意味は、区分(予算項目)または出発/開始(ゲームや旅)に関連しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「partida」と「partido」の違いは何ですか?
どちらも「ゲーム」や「試合」を意味することがありますが、「partida」は女性名詞で、しばしばボードゲームやカードゲーム(チェスやポーカーなど)を指します。「partido」は男性名詞で、ほとんどの場合、主要なスポーツの試合(サッカーやバスケットボールなど)を指します。
2つの主要な意味を覚えるにはどうすればよいですか?
動詞 *partir*(去る/分ける)を思い浮かべてください。1. あなたが去るとき、それは「出発」(partida)です。2. ゲームを始めるとき、あなたは時間を「開始する」または「分ける」(partir)ので、それは「partida」です。



