paseo
“paseo” の意味は “散歩” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
散歩, ぶらぶら歩き
他にも: お出かけ
📝 使用例
Dimos un largo paseo por el parque después de cenar.
A1夕食後、公園を長く散歩しました。
¿Quieres ir a dar un paseo mañana por la mañana?
A1明日の朝、ぶらぶら歩きに行きませんか?
ドライブ/乗り物, ドライブ
他にも: クルーズ
📝 使用例
El domingo haremos un paseo en bicicleta por la costa.
A2日曜日に、私たちは海岸沿いをサイクリングします。
Fueron de paseo en coche para ver las luces de la ciudad.
B1彼らは街の明かりを見にドライブに出かけました。
遊歩道, 大通り
他にも: 歩道
📝 使用例
El Paseo de Gracia es famoso por sus edificios modernistas en Barcelona.
B1パセオ・デ・グラシアは、バルセロナのモデルニスモ建築で有名です。
Hay mucha gente vendiendo artesanías en el paseo marítimo.
B2海辺の遊歩道には、工芸品を売る人がたくさんいます。
朝飯前
他にも: 楽勝
📝 使用例
Ganar el campeonato fue un paseo para nuestro equipo.
C1優勝は私たちのチームにとっては朝飯前でした。
Pensé que el proyecto sería difícil, pero fue un paseo.
C1そのプロジェクトは難しいと思いましたが、楽勝でした。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: paseo
2問中1問目
「私たちはボートに乗った」を正しく表現するスペイン語のフレーズはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「pasear」(散歩する)から直接来ており、それ自体は古いスペイン語の「paso」(一歩、歩調)に関連しています。核となる考え方は、レジャーのために一歩を踏み出すことです。
初出:15th century (related forms earlier)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「paseo」と「caminata」の違いは何ですか?
「Paseo」は一般的に、純粋に楽しむために行われる短くリラックスした散歩です。「Caminata」は、より長い距離、より活発なペース、または本格的なハイキング/トレッキングを意味します。
誰かを誘って一緒に散歩するにはどう言えばいいですか?
最も自然な言い方は不定詞句を使うことです:「¿Quieres dar un paseo?」(散歩しませんか?)または「¿Salimos de paseo?」(散歩に出かけませんか?)。



