Inklingo
辞書

salir

sah-LEERsaˈliɾ

去る, 出かける

他にも: 出る
動詞A1irregular ir
一人の子供が明るい赤のドアからカラフルな家を飛び出し、日当たりの良い庭へ向かって楽しそうに歩いている様子。
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 使用例

Salgo de casa a las ocho de la mañana.

A1

私は朝8時に家を出ます。

¿Quieres salir a cenar esta noche?

A1

今夜、夕食に出かけませんか?

El tren sale de la estación en cinco minutos.

A2

電車は5分後に駅を出ます。

関連語

類義語

  • marcharse (立ち去る(より永続的なニュアンス))
  • partir (出発する)

対義語

よく使うコロケーション

  • salir de casa家を出る
  • salir a pasear散歩に出かける
  • salir de fiestaパーティーに出かける

(結果として)〜になる, (結果的に)〜で終わる

他にも: 出てくる, 〜という結果になる
動詞B1irregular ir
パン職人が、完璧で黄金色のケーキがオーブンから無事に出てくるのを見て祝っている様子。
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 使用例

Al final, todo salió bien.

B1

結局、すべてがうまくいった。

La foto salió un poco borrosa.

B1

写真は少しぼやけて写ってしまった。

La cena nos salió bastante cara.

B2

夕食は私たちにとってかなり高くついた。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • salir bien/malうまくい/いかなく終わる
  • salir caro/barato高く/安くつく
  • salir ganando/perdiendo得をして/損をして終わる(勝つ/負ける)

慣用句・表現

  • salir el tiro por la culata裏目に出る。計画が意図したことと正反対の結果になること。

出てくる, 現れる

他にも: 公表される, 公開される
動詞A2irregular ir
青い丘の上に昇る明るく親しみやすい太陽。
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 使用例

Mira, ¡ya salió la luna!

A2

見て、もう月が出ているよ!

Mi nombre no salió en la lista.

B1

私の名前はリストに載っていませんでした。

¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?

B1

その番組の新しいシーズンはいつ公開されますか?

関連語

類義語

  • aparecer (現れる)
  • publicarse (公表される)

対義語

よく使うコロケーション

  • salir el sol太陽が昇る/出てくる
  • salir en la teleテレビに出る

付き合う, 〜とデートする

動詞B1irregular irinformal
満開の木の下の公園で手をつないで歩く若いカップル。
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 使用例

Ana está saliendo con un chico de su clase.

B1

アナはクラスの男の子と付き合っています。

Ellos salieron durante dos años antes de casarse.

B2

彼らは結婚する前に2年間付き合っていた。

関連語

よく使うコロケーション

  • salir con alguien誰かと付き合う/デートする

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera
yosaliera
salieras
ellos/ellas/ustedessalieran
nosotrossaliéramos
vosotrossalierais

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ クイック練習

クイッククイズ: salir

3問中1問目

「うまくいった」という意味で「salir」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
salida(出口、出発)名詞
saliente(現職の、突き出た)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「salīre」(ジャンプする、跳躍する)に由来します。時間の経過とともに、意味は「飛び出す」から、より一般的な「外に出る」「立ち去る」という意味に変化しました。

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

English: sally (as in 'to sally forth')French: saillir (to project, to jut out)Italian: salire (to go up, to climb)

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「salir」と「irse」の違いは何ですか?

どちらも「去る」を意味しますが、「irse」は「Me voy de la fiesta」(私はパーティーを去ります)のように、より最終的なニュアンスや、その場を離れるという行為を強調する傾向があります。「Salir」はより中立的で、単に外に出る、立ち去ることを意味します(例:「Salgo de casa a las 8」=私は8時に家を出ます)。どちらも交換可能に使えますが、「irse」は出発の行為に少し強調を加えます。

「salir」の不規則な活用形を覚えるにはどうすればいいですか?

「G」の音を思い浮かべてください!現在形の「yo」の形は「salgo」です。この「g」は現在接続法(salga, salgas...)や丁寧な命令形(salga usted)にも戻ってきます。未来形と条件法では、「i」が抜け落ちて「d」が現れます:「saldré」(私は去るだろう)と「saldría」(私は去るだろうに)。