Inklingo
辞書

abrir

ah-BREERaˈβɾiɾ

開ける

他にも: 鍵を開ける
動詞A1regular ir
わずかに開いた木製のドアから、隙間を通して明るい光が差し込んでいる様子。
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 使用例

Por favor, abre la puerta para que entre el perro.

A1

犬が入れるように、ドアを開けてください。

Ella siempre abre su libro de texto antes de la clase.

A1

彼女は授業の前にいつも教科書を開きます。

関連語

類義語

  • destapar (覆いを外す/封を開ける)
  • desbloquear (ブロックを解除する/ロックを解除する)

対義語

よく使うコロケーション

  • abrir la boca口を開ける
  • abrir la botella瓶を開ける

始める, 開始する

他にも: 発足させる
動詞B1regular ir
明るく手つかずの森へと続く、牧草地の端から始まる明確な土の道。
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 使用例

Van a abrir una nueva tienda de café en mi barrio.

B1

彼らは私の近所に新しいコーヒー店をオープンする予定です。

El presidente abrió el debate con una declaración.

B2

大統領は声明をもって討論を開始しました。

関連語

類義語

対義語

  • cerrar (閉鎖する(店など))

よく使うコロケーション

  • abrir camino道を切り開く/先鞭をつける
  • abrir una cuenta口座を開設する

心を開く, 受け入れる

他にも: 自己表現する
動詞B2regular irinformal
信頼と受容性を象徴するように、腕を広げ、手のひらを開いて立っている人物。
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 使用例

Me costó mucho abrirme con el psicólogo.

B2

私は心理学者に心を開く(打ち明ける)のがとても大変でした。

Tienes que abrirte a nuevas posibilidades en tu carrera.

C1

あなたはキャリアにおいて新しい可能性に心を開く必要があります。

関連語

類義語

  • confiar (信頼する/打ち明ける)
  • sincerarse (正直になる)

対義語

  • reservarse (秘密にする/内に秘める)

よく使うコロケーション

  • abrir la mente心を広く持つ

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedabre
yoabro
abres
ellos/ellas/ustedesabren
nosotrosabrimos
vosotrosabrís

imperfect

él/ella/ustedabría
yoabría
abrías
ellos/ellas/ustedesabrían
nosotrosabríamos
vosotrosabríais

preterite

él/ella/ustedabrió
yoabrí
abriste
ellos/ellas/ustedesabrieron
nosotrosabrimos
vosotrosabristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedabra
yoabra
abras
ellos/ellas/ustedesabran
nosotrosabramos
vosotrosabráis

imperfect

él/ella/ustedabriera
yoabriera
abrieras
ellos/ellas/ustedesabrieran
nosotrosabriéramos
vosotrosabrierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「abrir」と訳される単語:

受け入れる始める自己表現する開ける開始する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: abrir

2問中1問目

比喩的な意味(始める、開始する)で「abrir」を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞 *aperire* に由来し、これも「開ける」を意味しました。その語根は覆いや障壁を取り除くという考えに関連しています。これにより、スペイン語の動詞によく見られるパターンとして、不規則な過去分詞「abierto」(開いている)が生まれました。

初出:Before 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: abrirItalian: aprire

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「abrir」は規則動詞ですか、それとも不規則動詞ですか?

「abrir」はほとんどの活用で規則的です(-ir動詞の標準パターンに従います)。しかし、過去分詞(複合時制や形容詞として使われる形)は不規則で、「abrido」ではなく「abierto」となります。

「私はドアを開けた」と「私はドアを開けたところだ(完了)」をどう言いますか?

「私はドアを開けた」(点過去)は「Abrí la puerta」です。「私はドアを開けたところだ」(複合過去)は不規則分詞を使います:「He abierto la puerta」。